Uncle แปลว่า

มีนาคม 6, 2018 [n.] Noun (คำนาม), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Uncle แปลว่า

Uncle
(Uncle อ่านว่า อั๊งเคิ่ล)
Uncle แปลว่า ลุง [n.]

ตัวอย่างประโยค Uncle ภาษาอังกฤษ

Your Uncle does crossword puzzles in pen.
(ยุร อั๊งเคิ่ล โด เค๊าเวิร์ด พั๊ซเซิ่ล ซิน เพ็น)
น้าเธอใช้ปากกาเล่นปริศนาอักษรไขว้

Who? Your Uncle Ben.
(ฮู ยุร อั๊งเคิ่ล เบน)
ใคร น้าเบ็นของเธอไง

You might be curious why an Uncle like me has been waiting for you.
(ยู ไมท บี คยูเรียซ ฮไว แอน อั๊งเคิ่ล ไลค มี แฮ็ส บีน เวททิง ฟอ ยู)
คงจะสงสัยว่าทำใมคุณลุงอย่างพี่ ทำใมต้องเฝ้ารอเธอ

If you go up that way, there is an Uncle who looks exactly like Jongkook
(อิฟ ยู โก อัพ แดท เว , แดร์ อีส แอน อั๊งเคิ่ล ฮู ลุค เอ็กแสคทลิ ไลค Jongkook)
ถ้าเธอไปทางนั้น จะมีลุงคนหนึ่งที่ดูเหมือนจองกุ๊กเลย

You look like my Great Uncle Milton.
(ยู ลุค ไลค มาย กเรท อั๊งเคิ่ล Milton)
นายดูเหมือนมิลตั้น ทวดฉัน

I don’t know how Uncle Charlie puts up with it.
(ไอ ด้อนท์ โนว์ ฮาว อั๊งเคิ่ล ชาร์ริ พุท อั๊พ วิธ อิท)
ไม่รู้ว่าลุงชาลีทนอยู่ได้ยังไง

I know you did. I loved Uncle Bev, you know that.
(ไอ โนว์ ยู ดิด ดาย ลัฝ อั๊งเคิ่ล Bev , ยู โนว์ แดท)
พ่อรู้ พ่อก็รู้ว่าผมรักลุงเบฟ

Your Uncle Bev has got bigger and better things ahead of him.
(ยุร อั๊งเคิ่ล Bev แฮ็ส ก็อท บี๊กเกอร์ แอนด์ เบ๊ทเท่อร์ ทริง อะเฮด อ็อฝ ฮิม)
ลุงเบฟของลูกมีบางสิ่ง ที่ยิ่งใหญ่และดีกว่ารอเขาอยู่ข้างหน้า

What’s the matter? You okay, Uncle Charles.
(ว๊อท เดอะ แม๊ทเท่อร์ ยู โอเค , อั๊งเคิ่ล ชาเรวซฺ)
มีอะไรเหรอN ลุงไม่เป็นไรนะลุง ชาร์ลี

I know this is hard right now. Not now, Uncle Peter.
(ไอ โนว์ ดิส ซิส ฮาร์ด ไร๊ท นาว น็อท นาว , อั๊งเคิ่ล พีเทอะ)
ฉันรู้ว่าเวลานี้ไม่สะดวก ไม่ใช่ตอนนี้ ลุงปีเตอร์

I was eleven, Uncle Peter.
(ไอ วอส อิเลฝเอ็น , อั๊งเคิ่ล พีเทอะ)
ผมเพิ่งอายุสิบนะ ลุงปีเตอร์

That’s what I’m gonna do, Uncle Peter.
(แด้ท ว๊อท แอม กอนนะ ดู , อั๊งเคิ่ล พีเทอะ)
นั่นแหละคือสิ่งที่ผมจะต้องทำ ลุงปีเตอร์

Looks like Uncle Larry pulled a fast one on little Dexie.
(ลุ๊ค ไล๊ค อั๊งเคิ่ล ลาร์ลี่ พูลล อะ ฟาสท วัน ออน ลิ๊ทเทิ่ล Dexie)
ดูเหมือนลุง ลาร์รี่ จะไวกว่าดิ๊กซี่น้อย

While you cry all night long about how Uncle Larry fooled you, huh?
(ไวล์ ยู คราย ออล ไน๊ท ลอง อะเบ๊าท ฮาว อั๊งเคิ่ล ลาร์ลี่ ฟูล ยู , ฮู)
ตอนที่นายร้องไห้ทั้งคืน ว่าทำไมลุง ลาร์รี่ ถึงได้หลอกนาย ?

You had an Uncle on your mother’s side.
(ยู แฮ็ด แอน อั๊งเคิ่ล ออน ยุร ม๊าเธ่อร์ ไซด์)
คุณมีลุงทางฝั่งแม่

Poor Uncle Albert.
(พัวร์ อั๊งเคิ่ล แอลเบิท)
เจ้าอัลเบิร์ตม้าที่น่าสงสาร

and about my crazy Uncle Irwin…
(แอนด์ อะเบ๊าท มาย คเรสิ อั๊งเคิ่ล เออวิน)
แล้วก็เรื่องของคุณลุงเออร์วินที่สติไม่ค่อยดี

A present. Oh. To Ox from Uncle Al.
(อะ เพร๊สเซ่นท โอ ทู อ็อคซ ฟรอม อั๊งเคิ่ล เอล)
อ่ะ ของขวัญ โอ้ แด่อ๊อค จากลุงเอล

Who the hell is Uncle Al? Uncle Al. You know, Uncle Al from Buffalo.
(ฮู เดอะ เฮ็ลล อีส อั๊งเคิ่ล เอล อั๊งเคิ่ล เอล ยู โนว์ , อั๊งเคิ่ล เอล ฟรอม บัฟฟะโล)
ลุงเอลเป็นใครกันล่ะเนี๊ย? ลุงเอลน่ะ คุณรู้จักนะ, ลุงเอลจากบัฟฟาโลไงล่ะ

So have yourself You remember Uncle Al, don’t you?
(โซ แฮ็ฝ ยุรเซลฟ ยู รีเม๊มเบ่อร์ อั๊งเคิ่ล เอล , ด้อนท์ ยู)
เพราะฉะนั้นเพื่อเห็นแก่ตัวคุณเอง คุณจำลุงเอลได้ใช่ไหม?

I know an Uncle Ed. No, Uncle Al.
(ไอ โนว์ แอน อั๊งเคิ่ล Ed โน , อั๊งเคิ่ล เอล)
ฉันจำลุงเอ็ดได้นะ ไม่ใช่ๆ, ลุงเอลย่ะ

I could’ve sold the whole damn thing to Uncle Eddy for twice its value.
(ไอ คูดดิฝ โซลด เดอะ โฮล แดมนํ ทริง ทู อั๊งเคิ่ล เอดดิ ฟอร์ ทไวซ อิทซ แฝ๊ลู่)
ฉันจะได้ขายสมบัติบ้านี่ ให้กับลุงเอ็ดดี้ได้ราคาตั้ง 2 เท่า

That practically makes us family. Uncle Bobby B, baby. Uncle Bobby B.
(แดท พแรคทิแค็ลลิ เม้ค อัซ แฟ๊มิลี่ อั๊งเคิ่ล บอบบิ บี , เบ๊บี้ อั๊งเคิ่ล บอบบิ บี)
มาเป็นครอบครัวเดียวกัน เรียกลุงบ๊อบบี้ บีเลย

Okay, that’s not true. It’s mine and Uncle Charles gave it to me.
(โอเค , แด้ท น็อท ทรู อิทซ ไมน์ แอนด์ อั๊งเคิ่ล ชาเรวซฺ เกฝ อิท ทู มี)
ไม่จริงหรอก ,ของผมเองน่ะ ลุงชาร์ลให้มาน่ะ

Your aunt and Uncle are here to deliver Jane from London.
(ยุร อั๊นท แอนด์ อั๊งเคิ่ล อาร์ เฮียร ทู ดีลิ๊เฝ่อร์ เจน ฟรอม ลันดัน)
ลุงกับป้าก็อยู่ด้วย เอาเจนมาส่งจากลอนดอน