Pushing แปลว่า
(Pushing อ่านว่า พุชชิง)
Pushing แปลว่า ซึ่งผลักดัน [adj.]
ตัวอย่างประโยค Pushing ภาษาอังกฤษ
But Pushing it to each other
(บัท พุฌอิง อิท ทู อีช อัฑเออะ)
เกี่ยงกันไป เกี่ยงกันมา
Stop Pushing me.
(ซท็อพ พุฌอิง มี)
หยุดผลักชั้นได้แล้วน่า
Sooro, who is full of certainty, is Pushing forward But Jongkook told us the name of the supermarket!
(Sooro , ฮู อีส ฟูล อ็อฝ เซอทินทิ , อีส พุฌอิง ฟอเวิด บัท Jongkook โทลด อัซ เดอะ เนม อ็อฝ เดอะ supermarket !)
ซูโรผู้เต็มไปด้วยความแน่วแน่ เข้าไปใกล้ยิ่งขึ้น แต่ จองกุ๊ก บอกชื่อซุปเปอร์มาร์เก็ตกับเรา!
Sooro, who is full of certainty, is Pushing forward
(Sooro , ฮู อีส ฟูล อ็อฝ เซอทินทิ , อีส พุฌอิง ฟอเวิด)
ซูโรผู้เต็มไปด้วยความแน่วแน่ เข้าไปใกล้ยิ่งขึ้น
I’m not falling for it~ [Sooro, who is full of certainty, is Pushing forward]
(แอม น็อท ฟ๊อลิง ฟอ it~ [ Sooro , ฮู อีส ฟูล อ็อฝ เซอทินทิ , อีส พุฌอิง ฟอเวิด ])
ฉันไม่ตกหลุมพรางหรอก~ [ซูโรผู้เต็มไปด้วยความแน่วแน่ เข้าไปใกล้ยิ่งขึ้น]
and we’re Pushing more assets your way.
(แอ็นด เวีย พุฌอิง โม แอซเซ็ท ยุร เว)
แล้วเราจะแจ้งข่าวกลับไปอีก
but I’m Pushing to get her online sooner.
(บัท แอม พุฌอิง ทู เก็ท เฮอ ออนไลน ซูเนอร์)
แต่ผมกำลังผลักดันให้ใช้ได้จริง
Why are you Pushing this?
(ฮไว อาร์ ยู พุฌอิง ดีซ)
ทำไมนายถึงบังคับขนาดนี้?
What were you doing, Pushing the fucking briefcase, dummy?
(ว๊อท เวอ ยู ดูอิง , พุฌอิง เดอะ ฟัคอิง briefcase , ดัมมิ)
ไปยื่นกระเป๋าให้แบบนั้นน่ะ โง่จริงๆ?
Media’s Pushing robbery. It’s a counterfactual robbery.
(มีเดียะ พุฌอิง รอบเบอะริ อิทซ ซา counterfactual รอบเบอะริ)
ถึงตาคุณแล้ว,แทคการ์ท อะไรที่มาเกี่ยวข้องกับคุณหรือ?
As of last night, his reps are Pushing for him to be considered for it.
(แอส อ็อฝ ล๊าสท ไน๊ท , ฮิส เร็พ แซร์ พุฌอิง ฟอร์ ฮิม ทู บี คอนซิ๊เด้อร์ ฟอร์ อิท)
เมื่อคืนนี้เอง ตัวแทนของเขา พยายามคะยั้นคะยอให้พิจารณาเขาอีกครั้ง
I kept Pushing things. I wanted to go deeper and deeper. I wanted to go further.
(ไอ เค็พท พุฌอิง ทริง ซาย ว้อนท ทู โก ดิพเพอ แอนด์ ดิพเพอ ไอ ว้อนท ทู โก เฟ๊อร์เธ่อร์)
ฉันทุ่มเทกับมัน ฉันต้องการจะไปให้ลึก และลึกขึ้น ฉันอยากจะไปไกลขึ้น
Teddy, this guy’s been Pushing me, and I’m sick of it!
(เท๊ดดี้ , ดิส กาย บีน พุฌอิง มี , แอนด์ แอม ซิ๊ค อ็อฝ อิท !)
เทดดี้.. เจ้านี่มันกดดันผม ผมกำลังจะบ้าอยู่แล้ว !
Like Jordan in his prime, Pushing through the front line.
(ไล๊ค จอแดน อิน ฮิส ไพร์ม , พุฌอิง ทรู เดอะ ฟร๊อนท ไลน์)
ลีลานี่ แบบจอร์แดนตอนรุ่งๆ วุ้บๆๆ ทะลุไปถึงแป้นเลย
They’re really Pushing me to finish up in Chicago.
(เดรว ริแอ็ลลิ พุฌอิง มี ทู ฟิ๊หนิช อั๊พ อิน ชิคาโก)
พวกเขาบอกผมให้กลับ ไปเคลียร์งานให้เสร็จที่ชิคาโก้
and Pushing others into despair
(แอนด์ พุฌอิง อ๊อเธ่อร์ อิ๊นทู ดิซแพ)
ผลักไสคนอื่นสู่ความสิ้นหวัง
Don’t put your dirty paws all over me. Pushing me.
(ด้อนท์ พุท ยุร เดอทิ พอ ซอร์ โอ๊เฝ่อร มี พุฌอิง มี)
อย่าเอาเท้าสกปรกของเธอมาทับฉัน เธอถีบฉัน
But you’re the one who’s always Pushing me
(บั๊ท ยัวร์ ดิ วัน ฮู ออลเว พุฌอิง มี)
แต่คุณเป็นที่ผลักดัน ให้ฉันสืบค้น
He’s Pushing Casca back!
(อีส พุฌอิง Casca แบ็ค !)
ไม่น่าเชื่อ แคสก้า กำลังถอย
beyond Pushing paperclips
(บียอนด์ พุฌอิง paperclips)
ไปกว่าการดันที่หนีบกระดาษ
But you keep Pushing her down.
(บั๊ท ยู คี๊พ พุฌอิง เฮอ เดาน)
แต่เธอเอาแต่กดมันไว้
Maybe Pushing Vertigo at his new club
(เมบี พุฌอิง เฝอทิโก แอ็ท ฮิส นิว คลับ)
บางที การจัดหาเวอร์ติโก้มาปล่อยที่คลับของเขา
Do you have a fix on the Ranger? He is Pushing into orbit.
(ดู ยู แฮ็ฝ อะ ฟิกซ์ ออน เดอะ เรนเจอะ ฮี อีส พุฌอิง อิ๊นทู อ๊อร์บิท)
ทีนี้กันเรนเจอร์มา เขาจะเข้าวงโคจร
You’re not too bad for someone Pushing 120!
(ยัวร์ น็อท ทู แบ้ด ฟอร์ ซัมวัน พุฌอิง 120 !)
งั้นตอนนี้คุณก็อายุ 120 ปีแล้ว