Managed แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Managed แปลว่า

Managed
(Managed อ่านว่า แม๊เหนจ)
Managed แปลว่า ซึ่งต้องควบคุม ซึ่งต้องจัดการ [adj.]

ตัวอย่างประโยค Managed ภาษาอังกฤษ

or political enemy had Managed to get.
(ออ โพะลีทอิแค็ล เอนอิมิ แฮ็ด แมนอิจ ทู เก็ท)
หรือศัตรูทางการเมืองทำได้มาก่อน
Yeah, we even Managed to invite her here.
(เย่ , วี อีเฝ็น แมนอิจ ทู อินไฝท เฮอ เฮียร)
เย่…เราเชิญเธอมาเองครับ
We even Managed to go to the bottom of the sea!
(วี อีเฝ็น แมนอิจ ทู โก ทู เดอะ บอตตัม อ็อฝ เดอะ ซี !)
พวกเราจะนำเอาไปปรับใช้กับใต้ท้องทะเล
The skin was pretty fried, but we still Managed to get…
(เดอะ ซคิน วอส พรีททิ ฟไร , บัท วี ซทิล แมนอิจ ทู เก็ท)
ผิวหนังค่อนข้างไหม้เกรียมครับ แต่เรายังพบ
Even Managed to delay a lawyer.
(อี๊เฝ่น แม๊เหนจ ทู ดีเลย์ อะ ล๊อเย่อร์)
ไม่ให้ทนายพบด้วย
We Managed to take the biggest government
(วี แม๊เหนจ ทู เท้ค เดอะ บิ๊กเกส กัฝเอินเม็นท)
เราสามารถลากเอารัฐบาลที่ใหญ่ที่สุด
We have Managed to create alternatives
(วี แฮ็ฝ แม๊เหนจ ทู คริเอท อ็อลเทอนะทิฝ)
เราสามารถสร้างสรรค์ทางเลือกอื่น
You’ve just Managed to kill my New Year’s.
(ยู๊ฟ จั๊สท แม๊เหนจ ทู คิลล์ มาย นิว เยียร์)
คุณเพิ่งทำลาย วันปีใหม่ของฉันด้วย
Whoever did this finally Managed to infiltrate our defense network,
(ฮูเอฝเออะ ดิด ดิส ไฟแน็ลลิ แม๊เหนจ ทู อินฟีลทเรท เอ๊า ดิเฟนซ เน็ทเวิรค ,)
ไม่ว่ามันจะเป็นพวกไหน มันเจาะระบบกลาโหมเข้ามาขโมยข้อมูล
City cop Managed to spot, shoot this guy twice.
(ซิ๊ที่ ค็อพ แม๊เหนจ ทู สพอท , ชู๊ท ดิส กาย ทไวซ)
ตำรวจท้องที่ออกประจำจุด แล้วยิงไป2ครั้ง
who Managed to pry out a Delta level clearance,
(ฮู แม๊เหนจ ทู พไร เอ๊าท ดา เด๊ลท่า เล๊เฝ่ล คเลียแร็นซ ,)
คนที่สอดรู้สอดเห็น เรื่อง Delta level clearance
My father Managed his estate.
(มาย ฟ๊าเท่อร แม๊เหนจ ฮิส เอสเทท)
พ่อผมเคยเป็นผู้จัดการทรัพย์สินของเขา
I somehow Managed to win the first round, but…
(ไอ ซัมฮาว แม๊เหนจ ทู วิน เดอะ เฟิร์สท ราวนด , บั๊ท)
ฉันชนะในรอบแรกแต่ว่า…
The smuggler… has Managed to make the inspector unjustly suspect him.
(เดอะ ซมักกเลอะ แฮ็ส แม๊เหนจ ทู เม้ค ดิ อินซเพคเทอะ unjustly ซั๊สเพ็คท ฮิม)
ผู้ลักลอบสามารถหลอกผู้สอบสวนได้สำเร็จ
Umm, its funny how we Managed to avoid this subject for so long, isn’t it?
(อืม , อิทซ ฟันนิ ฮาว วี แม๊เหนจ ทู อะฝอยด ดิส ซั๊บเจ็คท ฟอร์ โซ ลอง , อีสซึ่น ดิธ)
อืม ตลกดีที่เราพยายามหลีกเลี่ยงหัวข้อนี้มาตั้งนาน ว่ามั้ย?
She pretty much Managed to avoid being alone with me for the first couple of days we were there, and I stuck around for a while,
(ชี พริ๊ทที่ มัช แม๊เหนจ ทู อะฝอยด บีอิง อะโลน วิธ มี ฟอร์ เดอะ เฟิร์สท คั๊พเพิ่ล อ็อฝ เดย์ วี เวอ แดร์ , แอนด์ ดาย ซทัค อะราวนฺดฺ ฟอร์ รา ไวล์ ,)
เธอบริหารการไม่ต้องอยู่ลำพังกับผมได้เก่งมาก ในช่วงสองวันแรกที่เราอยู่ที่นั่น และผมก็ติดแหง็กอยู่พักนึงเลย
It seems Michael X has Managed to keep himself out of jail
(อิท ซีม ไมเล เอ๊กซฺ แฮ็ส แม๊เหนจ ทู คี๊พ ฮิมเซลฟ เอ๊าท อ็อฝ เจล)
มันกลายเป็นว่าไมเคิล เอ็กซ์ จัดการพาตัวเองพ้นจากการเข้าคุก
I’m surprised you’ve Managed to stay this long.
(แอม เซอร์ไพร๊ส ยู๊ฟ แม๊เหนจ ทู สเทย์ ดิส ลอง)
น่าแปลกใจนะ ที่รอดมาได้
He’s Managed to fail 92 times on that one.
(อีส แม๊เหนจ ทู เฟล 92 ไทม์ ออน แดท วัน)
เขาทำข้อสอบพวกนี้ตกมา 92 ครั้ง
how he Managed to tear through our security.
(ฮาว ฮี แม๊เหนจ ทู เทียร์ ทรู เอ๊า ซิคยูริทิ)
เขาจัดการ และฝ่าด่านคนของเราไปได้ยังไง
Asgard on the brink of war, yet you’ve Managed to consume
(Asgard ออน เดอะ บริงค อ็อฝ วอร์ , เย๊ท ยู๊ฟ แม๊เหนจ ทู คอนซูม)
แอสการ์ดใกล้เผชิญสงคราม แต่เจ้ายังมัวมานั่งกิน นอนกิน
Look at this one! A green one that I Managed to pick
(ลุ๊ค แกท ดิส วัน ! อะ กรีน วัน แดท ไอ แม๊เหนจ ทู พิค)
ดูกระเป๋าใบนี้สิ สีเขียว ผมเพิ่งได้มา
Skye Managed to get a message to Taylor’s camp.
(Skye แม๊เหนจ ทู เก็ท ดา เม๊สเสจ ทู เทเลอร์ แค๊มพํ)
สกายจัดการส่งข้อความไปที่แคมป์ของเทย์เลอร์แล้ว
I Managed to sneak it out when they thought I was having a cry.
(ไอ แม๊เหนจ ทู ซนีค อิท เอ๊าท เว็น เด ธอท ไอ วอส แฮฝวิ่ง อะ คราย)
ฉันแอบเอามันออกมาซ่อนตอนทุกคนคิดว่าฉันร้องไห้อยู่
How? Probably one of the killers you Managed to attract. Jesus!
(ฮาว พรอบอับลิ วัน อ็อฝ เดอะ คีลเลอะ ยู แม๊เหนจ ทู แอทแทร็คท จีสัซ !)
ยังไง? อาจเป็นหนึ่งในนักฆ่าที่สนใจนายอยู่ ให้ตายเถอะ!