Now That แปลว่า

กุมภาพันธ์ 26, 2019 [conj.] Conjunction (คำสันธาน), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Now That แปลว่า

Now That
(Now That อ่านว่า นาว แด้ท)
Now That แปลว่า เพราะว่า ใช้กล่าวถึงเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้น [conj.]

ตัวอย่างประโยค Now That ภาษาอังกฤษ

Yeah. Now That one’s coming.
(เย่ เนา แดท วัน คัมอิง)
ใช่แล้ว มาแล้วอันนึง
But I should say right Now That I’m not expecting
(บัท ไอ ฌูด เซ ไรท เนา แดท แอม น็อท เอ๊กแพดติ้ง)
ผมควรพูดซะตอนนี้ว่า ผมไม่ได้คาดหวัง
But Now That I’m older I find him sort of charming.
(บัท เนา แดท แอม โอลเดอะ ไอ ไฟนด ฮิม ซอท อ็อฝ ชามิง)
แต่ตอนนี้ฉันแกแล้ว ฉันว่าเขาค่อนข้างมีเสน่ห์
So. Now That you got your map,
(โซ เนา แดท ยู ก็อท ยุร แม็พ ,)
ทีนี้เอาแผนที่มาดู
It’s amazing. Now That you’ve prepared it, it’s amazing.
(อิทซ อะเมสอิง เนา แดท ยู๊ฟ พริแพ ดิท , อิทซ อะเมสอิง)
ดูนี่สิมันดูสดจริงๆเลย
And Now That I do I’m going to work with you.
(แอนด์ นาว แดท ไอ ดู แอม โกอิ้ง ทู เวิ๊ร์ค วิธ ยู)
และในเมื่อตอนนี้ฉันรู้แล้ว ฉันจะร่วมมือกับเธอ
Sure, Now That I’ve seen you, I most definitely will.
(ชัวร์ , นาว แดท แอฝ ซีน ยู , ไอ โมซท เดฟอินิทลิ วิล)
แน่นอนครับ ในเมื่อผมได้เจอหน้่าคุณ ผมต้องมีวันที่ดีแน่ๆ
But Now That your dad’s back in… What do you mean he’s back in?
(บั๊ท นาว แดท ยุร แด๊ด แบ็ค อิน ว๊อท ดู ยู มีน อีส แบ็ค อิน)
แต่พ่อของคุณกลับมาลงสนาม… คุณหมายความว่าไง เขากลับมาลงสนาม
But Now That we’ve acknowledged it, it’s not as weird, though. Right?
(บั๊ท นาว แดท หวีบ แอ๊คโนเหล็จ ดิท , อิทซ น็อท แอส เวี๊ยด , โธ ไร๊ท)
แต่ในเมื่อเรายอมรับมันแล้ว มันก็ไม่แปลกแล้วล่ะ ใช่มั้ย
I’m not. Saito’s dead by Now That means…
(แอม น็อท Saitos เด้ด บาย นาว แดท มีน)
ไม่หรอก ไซโตะตาย งั้นตอนนี้ก็แปลว่า
You know what? Now That I think about it…
(ยู โนว์ ว๊อท นาว แดท ไอ ทริ๊งค อะเบ๊าท ดิธ)
นี่นึกๆดูแล้วนี่อาจจะ
Okay, Now That was good. That was good.
(โอเค , นาว แดท วอส กู๊ด แดท วอส กู๊ด)
โอเค มันดีจริงนะ มันดีจริงนะ
Terrific. Now That we’re all together,
(เทะรีฟอิค นาว แดท เวีย ออล ทูเก๊ทเธ่อร์ ,)
ไม่ต้องกลัว ตอนนี้เรามาอยู่ด้วยกันแล้ว
and the special ed kids, Now That Mosher’s retired.
(แอนด์ เดอะ สเพ๊เชี่ยล ed คิด , นาว แดท Moshers รีไทร์)
กับพวกเด็กพิเศษ, พอดีมอสเชอร์เพิ่งเกษียณไป
But Now That he’s dead, l got to be the captain.
(บั๊ท นาว แดท อีส เด้ด , แอล ก็อท ทู บี เดอะ แค๊พเท่น)
แต่ตอนนี้แขาาตายแล้ว ผมเลยต้องเป็นกัปตัน
But Now That we’ve talked so much, I don’t know anymore.
(บั๊ท นาว แดท หวีบ ท๊อล์ค โซ มัช , ไอ ด้อนท์ โนว์ แอนนี่มอ)
แต่ตอนนี้เราคุยกัยเยอะมาก ฉันไม่รู้อะไรอีกแล้ว
So Now That you have a boyfriend, you’re, Iike, above it ?
(โซ นาว แดท ยู แฮ็ฝ อะ บอยเฟรน , ยัวร์ , Iike , อะโบ๊ฝ อิท)
อ๋อ พอเธอมีแฟนแล้วก็จะตีจากเพื่อนงั้นสิ
Sweetheart, Now That you’re old enough…
(สวีทฮาร์ท , นาว แดท ยัวร์ โอลด์ อีน๊าฟ)
ที่รัก.. ตอนนี้เธอก็โตพอแล้ว ..
Look, Now That you and Austin are toast…
(ลุ๊ค , นาว แดท ยู แอนด์ อัสติน อาร์ โท๊สท)
เอาละ ตอนนี้ เธอและออสตินเป็นคนที่ยอดนิยม
I just boogied across town. Now That he’s here. I am leaving.
(ไอ จั๊สท บูกี อะคร๊อส ทาวน์ นาว แดท อีส เฮียร ไอ แอ็ม ลีฝอิงส)
ฉันก็แค่พามาส่ง เขาอยู่ที่นี่แล้ว ฉันก็ต้องไป
So, Now That I’ve done that, and every single person in my family…
(โซ , นาว แดท แอฝ ดัน แดท , แอนด์ เอ๊เฝอร์รี่ ซิ๊งเกิ้ล เพ๊อร์ซั่น อิน มาย แฟ๊มิลี่)
ตอนนี้ผมทำได้แล้ว รวมถึงช่วยทุกคนในครอบครัว
I come up here a lot, actually, Now That I think about it.
(ไอ คัม อั๊พ เฮียร อะ ล็อท , แอคชัวลิ , นาว แดท ไอ ทริ๊งค อะเบ๊าท ดิธ)
จริงๆพอมาคิดดูแล้ว ฉันขึ้นมาบนนี้บ่อยมาก
But I have need of them no longer, Now That I am king.
(บั๊ท ไอ แฮ็ฝ นี๊ด อ็อฝ เด็ม โน ลองเงอ , นาว แดท ไอ แอ็ม คิง)
แต่ข้าไม่ต้องใช้มันอีกแล้ว,ตอนนี้ข้าเป็นกษัตริย์
But Now That it’s up here, I can use it to alter all the records.
(บั๊ท นาว แดท อิทซ อั๊พ เฮียร , ไอ แคน ยู๊ส อิท ทู อั๊ลเท่อร์ ออล เดอะ เร๊คขอร์ด)
แต่ตอนนี้มันอยู่ในหัวของฉัน ฉันสามารถใช้มันเปลี่ยนแปลงข้อมูลทั้งหมดได้
Um… Now That we’re alone,
(อึม นาว แดท เวีย อะโลน ,)
ตอนนี้เราอยู่กันลำพังแล้ว