Out Of แปลว่า

กุมภาพันธ์ 19, 2019 [adj.] Adjective (คำคุณศัพท์), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Out Of แปลว่า

Out Of
(Out Of อ่านว่า เอ๊าท ดัฟ)
Out Of แปลว่า ออกจาก [adj.]

ตัวอย่างประโยค Out Of ภาษาอังกฤษ

You know? You got Sam Out Of it.
(ยู โน ยู ก็อท แซม เอาท อ็อฝ อิท)
คุณรู้ไหม ไม่มีอะไรจะเหมือนประสบการณ์
Come on, get Out Of the car. Get out.
(คัมมอน , เก็ท เอาท อ็อฝ เดอะ คา เก็ท เอาท)
ไม่เอาน่ะ ลงจากรถไปได้แล้ว
Isn’t that usually what you do with dogs that are Out Of control?
(อีสซึ่น แดท ยูฉัวลิ ฮว็อท ยู ดู วิฑ ด็อก แดท อาร์ เอาท อ็อฝ ค็อนทโรล)
มันก็เรื่องปกติที่คุณต้องทำ กับหมาที่ควบคุมไม่ได้นินา
You’ve been kicked Out Of obedience school.
(ยู๊ฟ บีน คิด เอาท อ็อฝ โอะบีเดียนซ ซคูล)
นายโดนเตะโด่งออกมา จากโรงเรียนสอนหมา
The The getting kicked Out Of obedience school…
(เดอะ เกดดดิ้ง คิด เอาท อ็อฝ โอะบีเดียนซ ซคูล)
ไอ้..ไอ้เรื่องโดนถีบส่งออกจาก โรงเรียนสอนหมา
No, no, trust me. He knows, and he resents the hell Out Of me.
(โน , โน , ทรัซท มี ฮี โน , แอ็นด ฮี ริเสนท เดอะ เฮ็ล เอาท อ็อฝ มี)
ไม่ๆ เชื่อผม มันรู้ และมันจะทำให้ผมเคืองสุดๆ
I think you’ll get a kick Out Of next week’s column.
(ไอ ธิงค โยว เก็ท ดา คิด เอาท อ็อฝ เน็คซท วีค คอลอัม)
ผมว่าคุณต้องชอบคอลัมน์วีคหน้าแน่ๆ
Marley is not allowed to drink Out Of the toilet…
(มาร์รี อีส น็อท แอ็ลเลา ทู ดริงค เอาท อ็อฝ เดอะ ท๊อยเหล็ท)
มาร์ลีย์เป็นหมาร่าเริง ที่รักการมีปฏิสัมพันธ์
Now let’s get you Out Of those pins. OK.
(เนา เล็ท เก็ท ยู เอาท อ็อฝ โฑส พิน โอเค)
และอย่างสุดท้าย เราไม่อนุญาตให้มาร์ลีย์ ขึ้นไปบนเฟอร์นิเจอร์
Mmm. Mmm. Good. Good. But now I don’t feel like getting Out Of the car.
(อึม อึม กุด กุด บัท เนา ไอ ด้อนท์ ฟีล ไลค เกดดดิ้ง เอาท อ็อฝ เดอะ คา)
อืม ฉันกลัวอยู่แล้วว่านายจะพูดแบบนั้น
I want that dog Out Of here right now. I’ll take him for a walk.
(ไอ ว็อนท แดท ด็อก เอาท อ็อฝ เฮียร ไรท เนา อิล เทค ฮิม ฟอ รา วอค)
ผมอยากให้คุณดูอะไรบางอย่าง อะไรเหรอ?
Here’s an idea. Why don’t you stay home and I’ll go to work while he grows Out Of it.
(เฮียร แอน ไอดีอะ ฮไว ด้อนท์ ยู ซเท โฮม แอ็นด อิล โก ทู เวิค ฮไวล ฮี กโร เอาท อ็อฝ อิท)
งั้นเอาแบบนี้ ทำไมคุณไม่อยู่กับบ้าน แล้วให้ฉันไปทำงานระหว่างที่รอเค้าหายล่ะ
Get that dog Out Of here.
(เก็ท แดท ด็อก เอาท อ็อฝ เฮียร)
เอามันออกไปจากที่นี่
No one’s Out Of reach for me. You wanna put money on that?
(โน วัน เอาท อ็อฝ รีช ฟอ มี ยู วอนนา พัท มันอิ ออน แดท)
ไม่มีใครบอกคุณสินะว่านี่มันยากขนาดไหน ตรงไหนกันล่ะ?
Try to take us down a dark alley and beat the hell Out Of us.
(ทไร ทู เทค อัซ เดาน อะ ดาค แอลลิ แอ็นด บีท เดอะ เฮ็ล เอาท อ็อฝ อัซ)
พยายามพาเราไปบนถนนที่มืดมิด แล้วฉุดเราลงนรก
Grogan, just for the record, you surprised the hell Out Of me.
(Grogan , จัซท ฟอ เดอะ เรคออด , ยู เซิพไรส เดอะ เฮ็ล เอาท อ็อฝ มี)
โกรแกน จดเอาไว้นะ นายเซอร์ไพรสฉันชิบหายเลย
Yeah. The football took it Out Of him.
(เย่ เดอะ ฟุทบอล ทุค อิท เอาท อ็อฝ ฮิม)
ใช่ สงสัย มันจะเล่นฟุตบอลจนเหนื่อย
And then we couldn’t get her Out Of her costume for, like, a month afterwards.
(แอ็นด เด็น วี คูดซึ่น เก็ท เฮอ เอาท อ็อฝ เฮอ คอซทยูม ฟอ , ไลค , อะ มันธ อาฟเทอะเวิด)
แล้วหลังจากนั้นเธอก็ไ่ม่ยอมถอดชุดออก มาตั้งเกือบเดือนแน่ะ
You’re gonna get a kick Out Of this.
(ยัวร์ กอนนะ เก็ท ดา คิด เอาท อ็อฝ ดีซ)
คุณต้องเริ่มต้นทำเรื่องพวกนี้
Imagine, six weeks Out Of office
(อิแมจอิน , ซิคซ วีค เอาท อ็อฝ ออฟฟิซ)
ลองนึกสิ 6 อาทิตย์ไม่ได้เข้าสำนักงาน
I do hope that isn’t coming Out Of your own pocket.
(ไอ ดู โฮพ แดท อีสซึ่น คัมอิง เอาท อ็อฝ ยุร โอน พอคเค็ท)
ผมหวังว่า คงไม่มาจาก กระเป๋าของคุณเองน่ะ
Come Out Of his own pocket.
(คัม เอาท อ็อฝ ฮิส โอน พอคเค็ท)
มันมาจากกระเป๋าของเขาเอง
Well, maybe, but sometimes being Out Of your comfort zone
(เว็ล , เมบี , บัท ซัมไทม์ บีอิง เอาท อ็อฝ ยุร คัมเฟิท โสน)
อาจเป็นงั้น แต่บางที ก็ได้แหกคอกจากนายบ้าง
Is that Out Of shot?
(อีส แดท เอาท อ็อฝ ฌ็อท)
มันอยู่นอกจอภาพรึป่าว?
but I’d like to begin completely Out Of context
(บัท อาย ไลค ทู บีกีน ค็อมพลีทลี เอาท อ็อฝ คอนเท็คซท)
แต่ผมจะเริ่มต้นด้วย ลืมบริบทอื่นๆไปให้หมดก่อน