Stop แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Stop แปลว่า

Stop
(Stop อ่านว่า สท๊อพ)
Stop แปลว่า หยุด [n. vi. vt.]

ตัวอย่างประโยค Stop ภาษาอังกฤษ

If I Stop replying, you’ll know I fell asleep.
(อิฟ ฟาย ซท็อพ replyings , โยว โน ไอ เฟ็ล อัซลีพ)
ถ้าผมไม่ตอบ คุณจะรู้ว่าผมหลับไปแล้ว

Then Stop making my decisions for me. I’m your father. That’s my right.
(เด็น ซท็อพ เมคอิง มาย ดิซีฉอัน ฟอ มี แอม ยุร ฟาเฑอะ แด๊ท มาย ไรท)
หมาที่ห่วยที่สุดในโลก โทษที

How are you doing this? Next Stop is Wilson Station.
(เฮา อาร์ ยู ดูอิง ดีซ เน็คซท ซท็อพ อีส วิลสัน ซเทฌัน)
ที่บ้าน ที่บ้าน

Marley, bad dog! Marley! Marley, Stop it!
(มาร์รี , แบ็ด ด็อก ! มาร์รี ! มาร์รี , ซท็อพ อิท !)
มาร์ลีย์! หมาน้่อย!

Pull over. I can’t Stop here. I can’t.
(พุล โอเฝอะ ไอ แค็นท ซท็อพ เฮียร ไอ แค็นท)
จอดรถ ตกลงๆๆ

Tried to Stop him from chasing a foul ball in the stands.
(ทไร ทู ซท็อพ ฮิม ฟร็อม เชซิง อะ เฟาล บอล อิน เดอะ ซแท็นด)
ตามเฮอร์ริเคนที่มุ่งตรงไปยัง ฟลอริด้าตอนใต้

Tried to Stop him from chasing a foul ball on the field.
(ทไร ทู ซท็อพ ฮิม ฟร็อม เชซิง อะ เฟาล บอล ออน เดอะ ฟีลด)
พยายามไล่จับมันที่ไปไล่บอลที่ฟาวล์ออกนอกอัฒจันทร์

why don’t just Stop trying not to have one?
(ฮไว ด้อนท์ จัซท ซท็อพ ทไรอิง น็อท ทู แฮ็ฝ วัน)
ทำไมเราไม่หยุดพยายาม ที่จะไม่มีซักคนล่ะ?

Marley. Marley, Stop that.
(มาร์รี มาร์รี , ซท็อพ แดท)
มาร์ลีย์ มันอยู่ในนั้นรึเปล่า?โอ้ย ที่รัก ฉันมองไม่เห็น

I’ll get before and after. Stop scratching or you’re
(อิล เก็ท บิโฟ แอ็นด อาฟเทอะ ซท็อพ scratchings ออ ยัวร์)
ฉันทำเองๆๆ ไม่ๆ ผมทำได้ ไม่เป็นไร

Patrick, honey, please Stop doing that. You’re gonna make him sick.
(แพทริค , ฮันอิ , พลีส ซท็อพ ดูอิง แดท ยัวร์ กอนนะ เมค ฮิม ซิค)
แพททริค พี่รัก อย่าทำแบบนั้น ลูกจะทำให้มันป่วย

Marley, God, look at Stop it! Why do you do this?
(มาร์รี , ก็อด , ลุค แกท ซท็อพ อิท ! ฮไว ดู ยู ดู ดีซ)
มาร์ลีย์ พระเจ้า! ดูซิ หยุดเดี๋ยวนี้! ทำแบบนี้ทำไม?

The guy is a nut job. Stop it.
(เดอะ ไก อีส ซา นัท โจบ ซท็อพ อิท)
หญิงแก่กับการเกี้ยวพาราสีน่ะ

What are you doing, David? You’ve got to Stop him rambling.
(ฮว็อท อาร์ ยู ดูอิง , เดหวิด ยู๊ฟ ก็อท ทู ซท็อพ ฮิม แรมบลิง)
นายกำลังทำอะไรเดวิท? ต้องทำให้เขาเลิกพูดฟุ่งซ่าน

What have I done? What was I thinking? Why didn’t anyone Stop me?
(ฮว็อท แฮ็ฝ ไอ ดัน ฮว็อท วอส ซาย ติ้งกิง ฮไว ดิ๊นอิน เอนอิวัน ซท็อพ มี)
ผมทำอะไรลงไป ผมคิดอะไรออกไป ทำไมไม่มีใครหยุดผมบ้าง

Look, let me just Stop you now right there,
(ลุค , เล็ท มี จัซท ซท็อพ ยู เนา ไรท แดร์ ,)
นี่ ผมขอหยุดคุณไว้ตรงนี้เลย แค่นั้นแหละ

So Stop bothering her and… let her go!!
(โซ ซท็อพ บาร์เดอริง เฮอ แอ็นด เล็ท เฮอ โก ! !)
หยุดรบกวนแทยอนแล้วก็…ปล่อยเธอไปซะ!!

Let’s Stop dating…
(เล็ท ซท็อพ เดทดิง)
เราเลิกคบกันเถอะนะ…

Just Stop already!
(จัซท ซท็อพ ออลเรดอิ !)
หยุดได้แล้ว!

Can’t we just Stop here?
(แค็นท วี จัซท ซท็อพ เฮียร)
เราหยุดตรงนี้ไม่ได้เหรอ?

Eventually, the Director of Photography can’t stand it any longer… Can’t we just Stop here?
(อิเฝนชัวลิ , เดอะ ดิเรคเทอะ อ็อฝ โฟะทอกระฟิ แค็นท ซแท็นด ดิท เอนอิ ลองเงอ แค็นท วี จัซท ซท็อพ เฮียร)
ท้ายที่สุด,ผู้กำกับภาพทนต่อไปอีกไมไ่ด้… เราหยุดตรงนี้ไม่ได้เหรอ?

Miss, please Stop talking to us
(มิซ , พลีส ซท็อพ ทอคอิง ทู อัซ)
คุณนาย หยุดพูดถึงเรานะ

Ignoring Miss, please Stop talking to us
(เอ๊กนอลิงค์มิซ , พลีส ซท็อพ ทอคอิง ทู อัซ)
ไม่สนใจ / คุณนาย หยุดพูดถึงเรานะ

Then Stop sticking together.
(เด็น ซท็อพ stickings ทุเกฑเออะ)
จากนั้น หยุดเหน็บแนมกัน

You don’t need to Stop her! [As expected from the Family’s thrift]
(ยู ด้อนท์ นีด ทู ซท็อพ เฮอ ! [ แอ็ส เอ็คซเพคท ฟร็อม เดอะ แฟมอิลิ ธริฟท ])
คุณอย่าไปห้ามเธอสิ! [ความคาดหวังจากแฟมิลี่จอมงก]