Next แปลว่า

กุมภาพันธ์ 11, 2018 [adj.] Adjective (คำคุณศัพท์), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Next แปลว่า

Next
(Next อ่านว่า เน๊กซท)
Next แปลว่า ต่อไป ถัดไป [adj.]

ตัวอย่างประโยค Next ภาษาอังกฤษ

But the perfect man is standing right here, Next to my cuddles.
(บัท เดอะ เพ๊อร์เฟ็คท แม็น อีส ซแทนดิง ไรท เฮียร , เน็คซท ทู มาย เคเดว)
แต่ผู้ชายที่สมบูรณ์แบบ ยืนอยู่ตรงนี้แล้วนะ

How are you doing this? Next stop is Wilson Station.
(เฮา อาร์ ยู ดูอิง ดีซ เน็คซท ซท็อพ อีส วิลสัน ซเทฌัน)
ที่บ้าน ที่บ้าน

Well, when you get to the Next page, you’ll see…
(เว็ล , ฮเว็น ยู เก็ท ทู เดอะ เน็คซท เพจ , โยว ซี)
เดี๋ยวพอคุณดู หน้าถัดไป คุณก็จะเห็น

I got a guy down there says he can put me Next to Pablo Escobar.
(ไอ ก็อท ดา ไก เดาน แดร์ เซ ฮี แค็น พัท มี เน็คซท ทู Pablo Escobar)
มีคนที่นั่นบอกว่าจะพาฉันไปหา \”พาโบล เอสโคบาร์\”

I think you’ll get a kick out of Next week’s column.
(ไอ ธิงค โยว เก็ท ดา คิด เอาท อ็อฝ เน็คซท วีค คอลอัม)
ผมว่าคุณต้องชอบคอลัมน์วีคหน้าแน่ๆ

He’s gonna have this picture Next to his byline for the Next 20 years.
(อีส กอนนะ แฮ็ฝ ดีซ พีคเชอะ เน็คซท ทู ฮิส byline ฟอ เดอะ เน็คซท 20 เยีย)
เพราะเค้าจะมีภาพแบบนี้ อยู่บนหน้าต่อไปอีก 20 ปี

Well, maybe he went Next door again in the barn.
(เว็ล , เมบี ฮี เว็นท เน็คซท โด อะเกน อิน เดอะ บาน)
บางทีมันอาจจะไปอยู่ ที่โรงนาก็ได้

Wow. Harvey’s taking me Next week.
(เวา Harveys เทคอิง มี เน็คซท วีค)
ฮ่ะๆ ว้าว! เจนกำลังโอบอยู่ด้วย ช่าย

I think you’ll like the Next one better.
(ไอ ธิงค โยว ไลค เดอะ เน็คซท วัน เบทเทอะ)
ฉันว่าเธอต้องชอบอีกร้านนึงมากกว่า

when the Next thing you know, he steps on the gas.
(ฮเว็น เดอะ เน็คซท ธิง ยู โน , ฮี ซเท็พ ออน เดอะ แก๊ซ)
แล้วเกิดอะไรขึ้นรู้มั้ย\ เขาไปสตาร์ทกุญแจรถ

I took my seat Next to Mrs. Mao at the banquet table.
(ไอ ทุค มาย ซีท เน็คซท ทู มีซซิซ Mao แอ็ท เดอะ แบงคเว็ท เท๊เบิ้ล)
ผมนั่งถัดจากคุณนายเหม๋า บนโต๊ะที่ตกแต่งด้วยดอกไม้

But could I ask you to go a little easier on David over the Next couple of days,
(บัท คูด ดาย อาซค ยู ทู โก อะ ลิ๊ทเทิ่ล อีสไซน์ ออน เดหวิด โอเฝอะ เดอะ เน็คซท คั๊พเพิ่ล อ็อฝ เด ,)
แต่่ช่วยตั้งคำถามให้ง่ายอีกหน่อยเพื่อเดวิท สำหรับอีกสองวันข้างหน้า

Now, I suggest instead of festering around the hotel for the Next five days,
(เนา , ไอ ซะเจซท อินซเทด อ็อฝ festerings อะเรานด เดอะ โฮเทล ฟอ เดอะ เน็คซท ไฟฝ เด ,)
งั้นผมเสนอว่า แทนที่เราจะมา กลัดหนองในโรงแรมถึงห้าวัน

The Next morning…
(เดอะ เน็คซท มอนิง)
เช้าถัดมา…

I will now announce the Next category.
(ไอ วิล เนา แอ็นเนานซ เดอะ เน็คซท แคทอิโกริ)
ฉันจะประกาศรางวัลประเภทต่อไปล่ะนะ

Please don’t be late and meet at Gimpo Airport Next Monday at 7:00 in the morning! [Kyungnam, Hapcheon, Yugye village]
(พลีส ด้อนท์ บี เลท แอ็นด มีท แอ็ท Gimpo แอร์พอร์ท เน็คซท มันดิ แอ็ท 7 : 00 อิน เดอะ มอนิง ! [ Kyungnam , Hapcheon , Yugye ฝีลลิจ ])
กรุณาอย่ามาสายและเจอกันที่สนามบินกิมโปวันจันทร์ 7.00 น. [ควานนัม, ฮับชอน, หมู่บ้านยุกเย]

AM 7:00 Please don’t be late and meet at Gimpo Airport Next Monday at 7:00 in the morning! Kyungnam, Hapcheon, Yugye village
(แอ็ม 7 : 00 พลีส ด้อนท์ บี เลท แอ็นด มีท แอ็ท Gimpo แอร์พอร์ท เน็คซท มันดิ แอ็ท 7 : 00 อิน เดอะ มอนิง ! Kyungnam , Hapcheon , Yugye ฝีลลิจ)
7.00 น. อย่ามาสายนะ! ที่สนามบินกิมโป ควานนัม, ฮับชอน, หมู่บ้านยุกเย

In front of Gimpo Airport AM 7:00 Please don’t be late and meet at Gimpo Airport Next Monday at 7:00 in the morning! Kyungnam, Hapcheon, Yugye
(อิน ฟรันท อ็อฝ Gimpo แอร์พอร์ท แอ็ม 7 : 00 พลีส ด้อนท์ บี เลท แอ็นด มีท แอ็ท Gimpo แอร์พอร์ท เน็คซท มันดิ แอ็ท 7 : 00 อิน เดอะ มอนิง ! Kyungnam , Hapcheon , Yugye)
หน้าสนามบิน 7.00 น. อย่ามาสายนะ เจอกันที่สนามบินกิมโป เวลา 7.00 น! ควานนัม, ฮับชอน, หมู่บ้านยุกเย

I guess we’ll just come back Next time… You just have to do it! But there’s no wind so what can you do?!
(ไอ เก็ซ เว็ล จัซท คัม แบ็ค เน็คซท ไทม ยู จัซท แฮ็ฝ ทู ดู อิท ! บัท แดร์ โน วินด โซ ฮว็อท แค็น ยู ดู !)
ฉันคิดว่า คราวหน้าเราค่อยกลับมาใหม่.. แค่ต้องทำมัน! แต่ว่ามันไม่มีลม ดังนั้นเราก็เลยไม่ได้บิน!!

I guess we’ll just come back Next time…
(ไอ เก็ซ เว็ล จัซท คัม แบ็ค เน็คซท ไทม)
ฉันคิดว่า คราวหน้าเราค่อยกลับมาใหม่..

I’m just so devestated that we can’t go. [I guess we’ll just come back Next time…]
(แอม จัซท โซ devestated แดท วี แค็นท โก [ ไอ เก็ซ เว็ล จัซท คัม แบ็ค เน็คซท ไทม ])
ชั้นแค่โล่งอกที่เราไปไม่ได้่ [ฉันคิดว่า คราวหน้าเราค่อยกลับมาใหม่..]

Let’s try Next door…
(เล็ท ทไร เน็คซท โด)
ลองไปดูข้างๆสิ…

Finally, the Park siblings leave Let’s try Next door…
(ไฟแน็ลลิ , เดอะ พาค ซิปบิง ลีฝ เล็ท ทไร เน็คซท โด)
ในที่สุด พี่น้องปาร์คก็จากไป ลองไปดูข้างๆสิ…

I was Next to him the whole time driving the whole time…
(ไอ วอส เน็คซท ทู ฮิม เดอะ โฮล ไทม ดรายวิง เดอะ โฮล ไทม)
ฉันต่อจากเขา เวลาขับรถทั้งหมด

Finally, the ultimate Fighter’s show Next up, Chu Sung Hoon, Mr. Chu.
(ไฟแน็ลลิ , ดิ อัลทิมิท ไฟทเออะ โฌ เน็คซท อัพ , ชู ซัง Hoon , มีซเทอะ ชู)
ในที่สุด, การแสดงของนักสู้ คนต่อไป ชูซึงฮุน มิสเตอร์ซู