Back แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Back แปลว่า

Back
(Back อ่านว่า แบ็ค)
Back แปลว่า กลับ ถอย [adj. adv. n. vt.]

ตัวอย่างประโยค Back ภาษาอังกฤษ

This is Ben’s secretary. Ben’s coming Back into New York…
(ดีซ ซิส เบน เซคริเทริ เบน คัมอิง แบ็ค อีนทุ นยู ยอค)
ผมเป็นเลขาเบ็นครับ เบ็นกำลังจะกลับมานิวยอร์ค

until I get my feet Back on the ground.
(อันทีล ไอ เก็ท มาย ฟีท แบ็ค ออน เดอะ กเรานด)
จนกว่าจะตั้งตัวได้ก่อน

It’s just a little thunder. Back in a flash.
(อิทซ จัซท ดา ลิ๊ทเทิ่ล ธันเดอะ แบ็ค อิน อะ ฟแล็ฌ)
แค่ฟ้้าร้องนิดหน่อยน่ะ ฟ้าร้องฟ้าแลบ

Then you can go Back to doing whatever the hell it was you were doing.
(เด็น ยู แค็น โก แบ็ค ทู ดูอิง ฮว็อทเอฝเออะ เดอะ เฮ็ล อิท วอส ยู เวอ ดูอิง)
จากนั้นนายจะกลับไปทำ ห่าเหวอะไรของนายที่เคยทำก็ได้

Marley, get Back here! Marley!
(มาร์รี , เก็ท แบ็ค เฮียร ! มาร์รี !)
มาร์ลีย์ คายออกมา มาร์ลีย์

Just Back from vacation, sir. Good. That is good.
(จัซท แบ็ค ฟร็อม เฝเคฌัน , เซอ กุด แดท อีส กุด)
เหมือนเวลาที่เราอยู่ที่บ้านอย่างแน่นอน

Okay. Here you go. Marley. Marley, come Back here.
(โอเค เฮียร ยู โก มาร์รี มาร์รี , คัม แบ็ค เฮียร)
โอเค เอาล่ะนะ มาร์ลีย์ มาร์ลีย์ กลับมานี่!

Marley! Marley, get Back here! Get Back here!
(มาร์รี ! มาร์รี , เก็ท แบ็ค เฮียร ! เก็ท แบ็ค เฮียร !)
มาร์ลีย์! มาร์ลีย์!กลับมานี่! กลับมานี่เดี๋ยวนี้!

I’m gonna go Back and do the zoning piece. Wait. Wait a minute.
(แอม กอนนะ โก แบ็ค แอ็นด ดู เดอะ zonings พีซ เวท เวท ดา มินยูท)
เดี๋ยวฉันทำเองก็ได้ ช่างแม่ง! คุณไม่ต้อง..

Hi. How are you? Thanks for getting Back to me.
(ไฮ เฮา อาร์ ยู แธ็งค ฟอ เกดดดิ้ง แบ็ค ทู มี)
ไง เป็นไงบ้าง? ขอบคุณที่กลับมาหาผมนะ

I sent the editor some clips a while Back and he wants to meet.
(ไอ เซ็นท ดิ เอดอิเทอะ ซัม คลิพ ซา ฮไวล แบ็ค แอ็นด ฮี ว็อนท ทู มีท)
ผมส่งคลิปไปให้บรรณาธิการได้ซักพัก แล้วเค้าก็อยากพบผม

I’ll come Back soon. Hyung, just sit.
(อิล คัม แบ็ค ซูน Hyung , จัซท ซิท)
เดี๋ยวผมไปเช็คที่โรงเก็บฟืน โอเค

I can’t get him to come Back inside.
(ไอ แค็นท เก็ท ฮิม ทู คัม แบ็ค อีนไซด)
ฉันเอามันเข้าบ้านไม่ได้

the same people who’d spit on me when I got Back from Vietnam.
(เดอะ เซม พี๊เพิ่ล โวด ซพิท ออน มี ฮเว็น นาย ก็อท แบ็ค ฟร็อม เวียดนาม)
มันก็พวกเีดียวกันที่ถ่มน้ำลายใส่ผม ตอนที่ผมกลับมาจากสงครามเวียดนาม

A full, extensive look Back over his life, his presidency.
(อะ ฟูล , เอ็คซเทนซิฝ ลุค แบ็ค โอเฝอะ ฮิส ไลฟ , ฮิส พเรสอิเด็นซิ)
เต็มรูปแบบ เจาะเฉพาะ ย้อนอดีต ชีวิตเขาสมัยยังเป็น ปธน.

It was like he slipped out the Back door.
(อิท วอส ไลค ฮี สลิป เอาท เดอะ แบ็ค โด)
คล้ายกับว่าเขาลื่นไหล ออกไปนอกประตู

Well, we didn’t get Back to him.
(เว็ล , วี ดิ๊นอิน เก็ท แบ็ค ทู ฮิม)
เราไม่อยากไปสนใจเขา

You were giving it from the Back of your Rolls Royce.
(ยู เวอ กีฝวิง อิท ฟร็อม เดอะ แบ็ค อ็อฝ ยุร โรล โรยสฺ)
คุณให้สัมภาษณ์จากตอนหลัง ของรถโรลส์ลอยซ์ของคุณ

I’m gonna have to get Back to you.
(แอม กอนนะ แฮ็ฝ ทู เก็ท แบ็ค ทู ยู)
แล้วทางผมจะติดต่อกลับไป

you could move Back East way, way earlier than we expected.
(ยู คูด มูฝ แบ็ค อีซท เว , เว earlier แฑ็น วี เอ็คซเพคท)
ท่านก็จะกลับไปสู่ความสดใสดีขึ้น กว่าที่เราคาดไว้

It would be so good to go Back to where the action is.
(อิท วูด บี โซ กุด ทู โก แบ็ค ทู ฮแว ดิ แอคฌัน อีส)
มันเป็นเรื่องดีที่ได้กลับ ไปยังฉากเกิดเหตุการณ์

But if you gave me a week Back in the Federal Courthouse library…
(บัท อิฟ ยู เกฝ มี อะ วีค แบ็ค อิน เดอะ เฟดเออะแร็ล Courthouse ไลบเรริ)
ถ้านายให้เวลาเพิ่มสักอาทิตย์ ไปที่ห้องสมุดศาลสูงสหพันธรัฐ…

Okay. Let’s get Back to work.
(โอเค เล็ท เก็ท แบ็ค ทู เวิค)
โอเค กลับไปทำงานกันต่อ

Here we go. Back up behind the curb.
(เฮียร วี โก แบ็ค อัพ บิไฮนด เดอะ เคิบ)
ทุกท่านต้องถอยร่นไปหน่อย โปรดไปยืนบนทางเท้านะครับ

The Smith family requested that the furniture be put Back in place.
(เดอะ ซมิธ แฟมอิลิ ริคเวซท แดท เดอะ เฟอนิเชอะ บี พัท แบ็ค อิน พเลซ)
ทางครอบครัวสมิธต้องการให้เราย้าย เครื่องเฟอร์นิเจอร์กลับไปที่เดิม