Hat แปลว่า

มกราคม 24, 2018 [n.] Noun (คำนาม), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Hat แปลว่า

Hat
(Hat อ่านว่า แฮ็ท)
Hat แปลว่า หมวก [n.]

ตัวอย่างประโยค Hat ภาษาอังกฤษ

And I take my Hat off to you.
(แอ็นด ดาย เทค มาย แฮ็ท ออฟฟ ทู ยู)
แล้วฉันจะสวมหมวกให้

Ma’am? Hat and shoes go in the bin.
(เมม แฮ็ท แอ็นด ฌู โก อิน เดอะ บิน)
เมื้อเที่ยวเสร็จแล้วจ้า! โอเคฮะ!

Putting the Hat on… taking it off…
(พูทดิง เดอะ แฮ็ท ออน เทคอิง อิท ออฟฟ)
ถอดหมวกแล้วก็วางเอาไว้

Oppa, even though it’s cold, TOP’s not wearing a Hat and wearing a thin jacket
(Oppa , อีเฝ็น โธ อิทซ โคลด , ทูโอพีs น็อท เวียริง อะ แฮ็ท แอ็นด เวียริง อะ ธิน แจคเค็ท)
พี่ ถึงจะหนาว ท็อปก็ไม่ใส่หมวก แถมยังใส่แจ็กเก็ตบางๆอีก

Oh, I was gonna mention it. Then, the guy with the Hat walked in.
(โอ , ไอ วอส กอนนะ เม๊นชั่น หนิด เด็น , เดอะ กาย วิธ เดอะ แฮ็ท ว๊อล์ค อิน)
โอ ฉันต้องใส่ใจซิ มีคนสวมหมวกเดินเข้ามา

Actually, i went down the store and i thought the Hat store down the street..
(แอคชัวลิ , ไอ เว็นท เดาน เดอะ สโทร์ แอนด์ ดาย ธอท เดอะ แฮ็ท สโทร์ เดาน เดอะ สทรีท)
ความจริงฉันลงไปที่ร้านค้า ฉันคิดว่าจะมีร้านหมวกอยู่ที่นั่น

find yourself a Hat and a coat with a collar,
(ไฟนด์ ยุรเซลฟ อะ แฮ็ท แอนด์ อะ โค๊ท วิธ อะ ค๊อลลาร์ ,)
และเราจะพาคุณออกไปจากที่นี่อย่างเงียบๆ

with a Hat with a Nike logo on it
(วิธ อะ แฮ็ท วิธ อะ นายกี้ โลโก ออน หนิด)
ใส่หมวกที่มีตราไนกี้

just to wear the Hat on a press conference.
(จั๊สท ทู แวร์ เดอะ แฮ็ท ออน อะ เพรส คอนเฟอะเร็นซ)
แค่ใส่หมวกใบนั้นตอนแถลงข่าวแก่สื่อมวลชน

But has anyone heard of pulling a Hat out of a rabbit?
(บั๊ท แฮ็ส เอนอิวัน เฮิด อ็อฝ พลูลิง อะ แฮ็ท เอ๊าท อ็อฝ อะ แร๊บบิท)
ว่าแต่มีใครเคยเห็นการแสดงที่เอาหมวกออกมาจากกระต่ายบ้างค่ะ

Take your Hat off, asshole!
(เท้ค ยุร แฮ็ท ออฟฟ , แอสโฮล !)
ถอดหมวกซะ!

folks living out of their suitcases and Hat cases and sample cases.
(โฟล้ค ลีฝอิง เอ๊าท อ็อฝ แดร์ ซูทเคส แซน แฮ็ท เค๊ส แซน แซ๊มเพิ่ล เค๊ส)
พวกแขกที่มาพัก บ้างก็มักลืมข้าวของไว้ และหมวกนี่ก็เป็นตัวอย่างนึง

l bought her a new Hat with little flowers on it.
(แอล บอท เฮอ รา นิว แฮ็ท วิธ ลิ๊ทเทิ่ล ฟล๊าวเว่อร์ ออน หนิด)
ผมซื้อหมวกใบใหม่ที่มีดอกไม้ช่ิอเล็กๆให้แม่

The one wearing the Vietnamese Hat must be Yejin.
(ดิ วัน เวียริง เดอะ ฝิเอทนะมีส แฮ็ท มัสท์ บี Yejin)
คนเดียวที่ใส่หมวกแบบเวียดนาม ต้องเป็นเยจินแน่ๆ

You changed your Hat again!
(ยู เช้งจํ ยุร แฮ็ท อะเกน !)
เธอเปลี่ยนหมวกอีกแล้ว

But that Hat makes you look ridiculous. Come on.
(บั๊ท แดท แฮ็ท เม้ค ยู ลุ๊ค ริดิ๊คคิวลัส คัมมอน)
แต่หมวกนั่นทำให้นายดูตลกนะ มาเร็ว

I’ll even give me Hat to collect the dosh.
(แอล อี๊เฝ่น กี๊ฝ มี แฮ็ท ทู คอลเล๊คท เดอะ dosh)
ฉันจะยกหมวกของฉันให้ เพื่อเก็บรวบรวมเงิน

the ushanka Hat spy cam.
(ดิ ushanka แฮ็ท สพาย แค็ม)
หมวกขนสัตว์สอดแนมใบนี้นะ

Put the Hat on. Put the Hat on.
(พุท เดอะ แฮ็ท ออน พุท เดอะ แฮ็ท ออน)
ใส่เลยๆ

Why is it always the Hat photograph?!
(วาย อีส ซิท ออลเว เดอะ แฮ็ท โฟ๊โทกร๊าฟ !)
ทำไมต้องเป็นรูปใส่หมวกอยู่เรื่อย?!

Bachelor John Watson. What kind of Hat is it? What are they implying?!
(แบ๊ชเชลเล่อร์ จอน Watson ว๊อท ไคนด์ อ็อฝ แฮ็ท อีส ซิท ว๊อท อาร์ เด implyings !)
หนุ่มโสด จอห์น วัตสัน นี่มันหมวกอะไรเนี่ย? พวกนั้นหมายถึงอะไร?!

I’d make a great feature, Sherlock Holmes, the man beneath the Hat .
(อาย เม้ค เก เกรท ฟี๊เจ้อร์ , เชอร์ลอค อาโฮมสฺ , เดอะ แมน บีนี๊ทร เดอะ แฮ็ท)
ผมขอแนะนำตัว เชอร์ล็อค โฮล์มส์ บุรุษใต้หมวก

The guy goes Hat in hand for one 2 minute conversation
(เดอะ กาย โกซ แฮ็ท อิน แฮนด์ ฟอร์ วัน 2 มิ๊หนิท คอนเฝอะเซฌัน)
ชายคนนั้นมาพูดขอช่วยเหลือแค่ 1 2 นาที