Bear แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Bear แปลว่า

Bear
(Bear อ่านว่า แบร์)
Bear แปลว่า หมี [n. vi. vt.]

ตัวอย่างประโยค Bear ภาษาอังกฤษ

I can’t Bear it any longer!!
(ไอ แค็นท แบ อิท เอนอิ ลองเงอ ! !)
ชั้นจะไม่ทนอีกแล้ว

Can’t Bear to touch it so using the knives…
(แค็นท แบ ทู ทั๊ช อิท โซ ยูสซิง เดอะ ไนฝส)
ไม่สามารถจับมันได้ก็เลยใช้มีดจิ้มไว้

Please think differently when doing this. I can’t Bear to watch you!
(พลีส ธิงค ดีฟเฟอะเร็นทลิ ฮเว็น ดูอิง ดีซ ซาย แค็นท แบ ทู ว็อช ยู !)
ได้โปรด คิดให้แตกต่างเวลาคุณแร็ป ฉันทนดูคุณไม่ไหวแล้ว

Oppa, just Bear with it a bit longer.
(Oppa , จัซท แบ วิฑ อิท ดา บิท ลองเงอ)
พี่คะ อย่าพูดถึงมันไปมากกว่านี้เลย

Did Mic Bear a child?
(ดิด ไมคะ แบ รา ไชล)
ไมโครโฟนมีลูกเหรอ?

Gonna take my Bear with me.
(กอนนะ เท้ค มาย แบร์ วิธ มี)
จะเอาหมีของฉันไปด้วยน่ะ

so she can Bear the fruit of the womb.
(โซ ชี แคน แบร์ เดอะ ฟรุ๊ท อ็อฝ เดอะ วูม)
เพื่อให้เธอสามารถมีบุตรในครรภ์ได้

I can’t Bear it. Please, don’t.
(ไอ แค็นท แบร์ อิท พลีซ , ด้อนท์)
ฉันทนไม่ใหวแล้ว ได้โปรด อย่าทำ

I have struggled in vain and can Bear it no longer.
(ไอ แฮ็ฝ สทรั๊กเกิ้ล อิน เฝน แอนด์ แคน แบร์ อิท โน ลองเงอ)
ผมได้พยายามอย่างเต็มที่แล้ว แต่ทนไม่ได้อีกต่อไป

And why I’m telling off a teddy Bear is the subject
(แอนด์ วาย แอม เทลลิง ออฟฟ อะ เท๊ดดี้ แบร์ อีส เดอะ ซั๊บเจ็คท)
แล้วทำไม ฉันต้องดุเจ้าหมีเท็ดดี้มาเป็นเรื่อง

Annie: So here I am a few months before the teddy Bear incident…
(แอนนี่ : โซ เฮียร ไอ แอ็ม มา ฟิว มั้นธ บีฟอร์ เดอะ เท๊ดดี้ แบร์ อิ๊นซิเด็นท)
แล้วนี่ก็คือฉันไม่กี่เดือนก่อน เหตุการณ์เจ้าหมีเท็ดดี้…

Oh, all right. The teddy Bear has been compromised.
(โอ , ออล ไร๊ท เดอะ เท๊ดดี้ แบร์ แฮ็ส บีน ค๊อมโพรไหมสํ)
โอ้ ตกลงว่า เจ้าหมีเท็ดดี้คงอยากประนีประนอม

Who says you’ll have to Bear that debt?
(ฮู เซย์ โยว แฮ็ฝ ทู แบร์ แดท เด็บ)
ใครว่าเธอจะเป็นหนี้ล่ะ?

No darling, I am Eddy Teddy. I ‘ll have Bear baby.
(โน ดาร์ลิ่ง , ไอ แอ็ม เอดดิ เท๊ดดี้ ไอ ll แฮ็ฝ แบร์ เบ๊บี้)
ไม่ที่รัก ผมเป็นเท็ดดี้ ต้องมีลูกเป็นหมีสิจ้ะ

Now, if you’ll Bear with me, I wanna really emphasize this point.
(นาว , อิ๊ฟ โยว แบร์ วิธ มี , ไอ วอนนา ริแอ็ลลิ เอมฟะไซส ดิส พ๊อยท์)
ถ้าทนอยู่กับผมถึงตอนนี้ได้ ผมจะขอเน้นย้ำในจุดนี้

Not to Bear fruit will do.
(น็อท ทู แบร์ ฟรุ๊ท วิล ดู)
ไม่ต้องแต่งงานก้ได้

A small slip up is one thing. A big one does not Bear thinking about.
(อะ สมอลล์ สลิ๊พ อั๊พ อีส วัน ทริง อะ บิ๊ก วัน โด น็อท แบร์ ติ้งกิง อะเบ๊าท)
เรื่องเล็กน้อยเราไม่ว่ากัน แต่อันตรายมากถ้ามีใครเกิดรู้ความจริงเข้า

That Bear was the only thing I had left of my real parents.
(แดท แบร์ วอส ดิ โอ๊นลี่ ทริง ไอ แฮ็ด เล๊ฟท อ็อฝ มาย เรียล พ๊าร์เร้นท)
หมีตัวนั้นเป็นเพียงสิ่งเดียว ที่ฉันได้รับมาจากครอบครัวที่แท้จริงของฉัน

The Bear is me.
(เดอะ แบร์ อีส มี)
หมีคือผม

Just Bear with us one sec.
(จั๊สท แบร์ วิธ อัซ วัน เซค)
รอสักครู่ครับ

If you Bear that price difference in mind
(อิ๊ฟ ยู แบร์ แดท ไพร๊ซ์ ดิ๊ฟเฟอเร้นซ์ อิน ไมนด์)
ถ้าคุณรับได้กับราคาที่ต่างกัน

I can’t Bear it.
(ไอ แค็นท แบร์ อิท)
ฉันทนไม่ไหว

How can she Bear such a brute?
(ฮาว แคน ชี แบร์ ซัช อะ บรูท)
หล่อนทนคนแบบนั้นได้ยังไง

And I cannot Bear it any longer.
(แอนด์ ดาย แคนน็อท แบร์ อิท เอ๊นี่ ลองเงอ)
แล้วฉันก็ไม่ทนอีกต่อไปแล้ว

Didn’t he also kill a Bear with just his hands?!
(ดิ๊นอิน ฮี อ๊อลโซ คิลล์ อะ แบร์ วิธ จั๊สท ฮิส แฮนด์ !)
ไม่นะ..ได้ยินว่ามันสามารถฆ่าหมีได้ด้วยมือเปล่า