Hold On แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Hold On แปลว่า

Hold On
(Hold On อ่านว่า โฮลด์ ออน)
Hold On แปลว่า รอสักครู่นะ จับไว้ [phrv.]

ตัวอย่างประโยค Hold On ภาษาอังกฤษ

I won’t try to Hold On to you.
(ไอ ว็อนท ทไร ทู โฮลด ออน ทู ยู)
พี่จะไม่เหนี่ยวรั้งเธอเอาไว้หรอก

Hold on baby. Hold On tight.
(โฮลด ออน เบบิ โฮลด ออน ไทท)
เกาะไว้ ยึดไว้แน่น ๆ

…I just Hold On to them for five minutes each.
(ไอ จัซท โฮลด ออน ทู เฑ็ม ฟอ ไฟฝ มินยูท อีช)
ชั้นก็จะเข้าไปกอดพวกเค้าคนละ 5 นาทีเลยแหละ

I’m just.. Hold On a second. I’m gonna alert Sweden.
(แอม จั๊สท โฮลด์ ออน อะ เซ๊คคั่น แอม กอนนะ อะเลิ๊ร์ท สเวเดน)
ผมเพิ่งจะ… เดี๋ยวก่อนนะ ผมต้องโทรไปสวีเดน

Could you Hold On a second? I just have to tune up the string section.
(เคิด ยู โฮลด์ ออน อะ เซ๊คคั่น ดาย จั๊สท แฮ็ฝ ทู จูน อั๊พ เดอะ สทริง เซ๊คชั่น)
ช่วยหยุดสักนิดได้มั้ย? ผมแค่จะจูนเครื่องสายซะหน่อย

All right, now, Etienne, Hold On tight.
(ออล ไร๊ท , นาว , Etienne , โฮลด์ ออน ไท๊ท)
เอเตียงเตรียมตัวนะ

Jay, I can’t Hold On much longer.
(เจ , ไอ แค็นท โฮลด์ ออน มัช ลองเงอ)
เจย์ ฉันจะไม่ไหวแล้ว

You can Hold On to my full weight? I can do it.
(ยู แคน โฮลด์ ออน ทู มาย ฟูล เว๊ท ไอ แคน ดู อิท)
แกจะแบกน้ำหนักทั้งหมดของฉัน ฉันต้องทำได้

Hold on, hold on. Just Hold On right there.
(โฮลด์ ออน , โฮลด์ ออน จั๊สท โฮลด์ ออน ไร๊ท แดร์)
เดี๋ยวก่อน, เดี๋ยวก่อน ช่วยหยุดไว้ตรงนี้ก่อน

Wanna find you there Wanna Hold On tight
(วอนนา ไฟนด์ ยู แดร์ วอนนา โฮลด์ ออน ไท๊ท)
อยากจะหาเธอให้พบ อยากจะกอดเธอให้แน่น

Where do I Hold On to?
(แวร์ ดู ไอ โฮลด์ ออน ทู)
ฉันจะจับที่ไหน ?

Yejin ah~ Hold On to the aloe vera!
(Yejin ah~ โฮลด์ ออน ทู ดิ แอลโอ vera !)
เยจิ อ่า เธอต้องแสดงกับว่านห่างจรเข้

H Hold On a minute…
(เฮส โฮลด์ ออน อะ มิ๊หนิท)
ดะ เดี๋ยวก่อนค่ะ

Try and Hold On to this. You’re gonna need it.
(ธราย แอนด์ โฮลด์ ออน ทู ดิส ยัวร์ กอนนะ นี๊ด ดิท)
อย่าทำหายอีกละ พ่อต้องใช้มัน

What? Hold On a minute.
(ว๊อท โฮลด์ ออน อะ มิ๊หนิท)
อะไร เดี๋ยวก่อนนะ

Now Hold On to the railing. Keep your eyes closed.
(นาว โฮลด์ ออน ทู เดอะ เรลอิง คี๊พ ยุร อาย โคลส)
จับราวเอาไว้ หลับตาด้วย

in order to Hold On to our home,
(อิน อ๊อร์เด้อร์ ทู โฮลด์ ออน ทู เอ๊า โฮม ,)
เพื่อรักษาครอบครัวของเราไว้

If we don’t keep a firm Hold On them, we’ll be in real trouble.
(อิ๊ฟ วี ด้อนท์ คี๊พ อะ เฟิร์ม โฮลด์ ออน เด็ม , เวลล บี อิน เรียล ทรั๊บเบิ้ล)
พวกเราเหล่าขุนนางคงไม่อยากให้พวกนัั่นขึ้นมาข้ามหน้า ข้ามตา

I better Hold On to these.
(ไอ เบ๊ทเท่อร์ โฮลด์ ออน ทู ฑิส)
ผมขอเก็บพวกนี้ไว้นะ