Guilt แปลว่า

มีนาคม 27, 2018 [n.] Noun (คำนาม), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Guilt แปลว่า

Guilt
(Guilt อ่านว่า กิ๊ลท)
Guilt แปลว่า ความรู้สึกผิด [n.]

ตัวอย่างประโยค Guilt ภาษาอังกฤษ

…and have Guilt free, vigorous sex with me.
(แอ็นด แฮ็ฝ กิลท ฟรี , ฝีกเออะรัซ เซ็คซ วิฑ มี)
และมีเซ็กซ์ที่ครึกครื้นโดยไร้ความผิดกับผม

And now you’re trying to transfer your Guilt and blame me.
(แอนด์ นาว ยัวร์ ทไรอิง ทู ทรานซเฟอร์ ยุร กิ๊ลท แอนด์ เบลม มี)
และตอนนี้ คุณกำลังพยายามจะถ่ายโอน ความผิดของคุณและใส่ร้ายฉัน

Know the Guilt a mother feels when she doesn’t know what to do?
(โนว์ เดอะ กิ๊ลท ดา ม๊าเธ่อร์ ฟีล เว็น ชี ดัสอินท โนว์ ว๊อท ทู ดู)
รู้จักความรู้สึกผิดของแม่ ตอนที่เธอไม่รู้จะทำยังไงมั้ย?

I’ve freed you from the Guilt of choosing to leave them.
(แอฝ ฟรี ยู ฟรอม เดอะ กิ๊ลท อ็อฝ ชูซิง ทู ลี๊ฝ เด็ม)
ฉันจะปลดปล่อย จากความรู้สึกที่ทิ้งลูกมา

Your Guilt defines her. It’s what powers her.
(ยุร กิ๊ลท ดีไฟน์ เฮอ อิทซ ว๊อท พ๊าวเว่อร์ เฮอ)
ความรู้สึกผิดของคุณที่มีกับเธอ มันทำให้เธอมีอำนาจ

no matter how confused… that Guilt is always there.
(โน แม๊ทเท่อร์ ฮาว คอนฟิ้วส แดท กิ๊ลท อีส ออลเว แดร์)
ไม่ว่าจะสับสนยังไง ความรู้สึกผิดนั้นก็ยังอยู่

Wait, you’re Guilt tripping me, aren’t you?
(เว้ท , ยัวร์ กิ๊ลท ทริพพิง มี , อเร้น ยู)
แล้วฉันต้องรู้สึกผิดใช่ไหมเนี๊ย

All overwrought with Guilt about your mistakes.
(ออล โอเฝอะรอท วิธ กิ๊ลท อะเบ๊าท ยุร มิสเท้ค)
ทั้งหมดกำลังตึงเครียดมากไปเพราะว่าข้อผิดพลาดของคุณ.

A Guilt free pass for this weekend.
(อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ ฟอร์ ดิส วี๊คเกน)
สำหรับเสาร์อาิทิตย์นี้ ทำอะไรได้ตามใจชอบ

Tracy just gave me a Guilt free pass for the weekend,
(เทซซี่ จั๊สท เกฝ มี อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ ฟอร์ เดอะ วี๊คเกน ,)
เทรซี่บอกให้ฉันทำตามใจได้เสาร์อาทิตย์นี้

a Guilt free pass for the weekend?
(อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ ฟอร์ เดอะ วี๊คเกน)
ทำอะไรได้ตามใจชอบ เสาร์อาทิตย์นี้

I’m sorry, a Guilt free pass?
(แอม ซ๊อรี่ , อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ)
อะไรนะ อนุญาตให้ทำได้ทุกอย่างเหรอะ

You gave your boyfriend a Guilt free pass to the Naked Mile? Are you kidding me?
(ยู เกฝ ยุร บอยเฟรน อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ ทู เดอะ เน๊คเค่ด ไมล อาร์ ยู คิดดิง มี)
เธออนุญาตให้แฟนทำอะไรก็ได้ที่เน็คคัดไมล์ ล้อเล่นหรือเปล่า

my cousin has a Guilt free pass
(มาย เค๊าซิน แฮ็ส ซา กิ๊ลท ฟรี เพซ)
ญาติข้าได้รับอนุญาต

Yeah, of course I will. I’m on a Guilt free pass, why wouldn’t I?
(เย่ , อ็อฝ คอร์ส ไอ วิล แอม ออน อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ , วาย วูดดึ่น ไอ)
ใช่ แน่นอนฉันได้ไฟเขียวอยู่นี้. ทำไมฉันถึงจะไม่

but she gave me a Guilt free pass for the weekend.
(บั๊ท ชี เกฝ มี อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ ฟอร์ เดอะ วี๊คเกน)
แต่เธอก็ให้ไฟเขียวสำหรับวันหยุด

You got the Guilt free pass?
(ยู ก็อท เดอะ กิ๊ลท ฟรี เพซ)
เธอได้ไฟเขียวงั้นเหรอ

Well, I mean, you’ve got the old Guilt free pass dilemma.
(เวลล , ไอ มีน , ยู๊ฟ ก็อท ดิ โอลด์ กิ๊ลท ฟรี เพซ ดิเลมมะ)
ฉันหมายถึง เธอได้ไฟเขียวแบบกระอักกระอ่วมซิใช่มั้ย

Shit. Wait a second. So what? I was on a Guilt free pass.
(ชิท เว้ท ดา เซ๊คคั่น โซ ว๊อท ไอ วอส ออน อะ กิ๊ลท ฟรี เพซ)
แม่งเอ้ย รอแป๊บ แล้วไง I was on a guilt free pass.

Survivor Guilt is not what drove you away.
(เซอะไฝฝเออะ กิ๊ลท อีส น็อท ว๊อท ดโรฝ ยู อะเวย์)
ความรู้สึกผิดจากการรอดชีวิต ไม่ใช่สิ่งที่ทำให้เธอจากไป

She said all these things and tried to Guilt me into staying.
(ชี เซ็ด ออล ฑิส ทริง เอส แซน ทไร ทู กิ๊ลท มี อิ๊นทู สเตย์ยิ่ง)
เธอก็พูดอะไรมาและ พยายามทำให้ฉันรู้สึกผิดเพื่อจะได้อยู่ที่นี่.

I had to let that Guilt go.
(ไอ แฮ็ด ทู เล็ท แดท กิ๊ลท โก)
ผมทิ้งความรู้สึกนั้นไปด้วย

And stop trying to wring some kind of admission of Guilt out of me.
(แอนด์ สท๊อพ ทไรอิง ทู ริง ซัม ไคนด์ อ็อฝ แอ็ดมีฌอัน อ็อฝ กิ๊ลท เอ๊าท อ็อฝ มี)
แล้วเลิกพยายามบีบให้ฉันรู้สึกผิดซะที

and blindness and Guilt trips.
(แอนด์ บไลนดเน็ซ แซน กิ๊ลท ทริ๊พ)
กับความมืดบอดกับความรู้สึกผิด

Without weighing in on the Guilt or innocence of the defendant…
(วิธเอ๊าท เวงอิง อิน ออน เดอะ กิ๊ลท ออ อีนโนะเซ็นซ อ็อฝ เดอะ ดิเฟนแด็นท)
เมื่อไม่มีการพิสูจน์ความผิดหรือบริสุทธิ์ของจำเลย…