Honor แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Honor แปลว่า

Honor
(Honor อ่านว่า ออนเออะ)
Honor แปลว่า เกียรติ [n. vt.]

ตัวอย่างประโยค Honor ภาษาอังกฤษ

The Honor of being the Most Hateful…
(เดอะ ออนเออะ อ็อฝ บีอิง เดอะ โมซท เฮทฟุล)
เกียรติยศของการถูกเกลียด…

The top Honor recognizing that… I alone will receive it!
(เดอะ ท็อพ ออนเออะ recognizings แดท ไอ อะโลน วิล รีซีฝ อิท !)
เกียรติสูงสุดที่เป็นที่น่าจดจำ…ฉันจะรับมันไว้คนเีดียว

The top Honor of the Family Awards
(เดอะ ท็อพ ออนเออะ อ็อฝ เดอะ แฟมอิลิ อะวอด)
เกียรติยศสูงสุดของงาน Family Awards

A beautiful trip will be had in Honor of them.
(อะ บยูทิฟุล ทริพ วิล บี แฮ็ด อิน ออนเออะ อ็อฝ เฑ็ม)
ทริปที่สวยงามที่จะเป็นที่น่าจดจำของพวกเค้าทุกคน

But we can Honor it.
(บัท วี แค็น ออนเออะ อิท)
แต่พวกเราจะให้เกรียติ

This year, in Honor of the late Don LaFontaine,
(ดิส เยียร์ , อิน ออนเออะ อ็อฝ เดอะ เหลท ด็อน LaFontaine ,)
ปีนี้เพื่อเป็นเกียรติแก่ดอนลาฟอนเทน

Ladies and gentlemen, it is my Honor to present
(เลดิส แซน เจนเทิลเมน , อิท อีส มาย ออนเออะ ทู เพร๊สเซ่นท)
ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ ผมได้รับเกียรติให้กล่าวเชิญ

If I get on this plane and you don’t Honor our agreement.
(อิ๊ฟ ฟาย เก็ท ออน ดิส เพลน แอนด์ ยู ด้อนท์ ออนเออะ เอ๊า อักรีเม็นท)
ถ้าผมขึ้นเครื่องบินและคุณ ไม่ทำตามข้อตกลง.

Cobb, I will still Honor the arrangement. I appreciate that, Saito.
(Cobb , ไอ วิล สทิลล ออนเออะ ดิ แอะเรนจเม็นท ไอ แอพพรี๊ชิเอท แดท , Saito)
ค็อป ฉันยังอยากจะทำตามข้อตกลงของเรา ฉันซาบซึ้งนะ เซโตะ

To convince me to Honor our arrangement?
(ทู คอนฝิ๊นซํ มี ทู ออนเออะ เอ๊า แอะเรนจเม็นท)
เพื่อให้ผมทำตามข้อตกลงของเราเหรอ?

There’s a code of ethics and an Honor code and he violated them both.
(แดร์ ซา โค้ด อ็อฝ เอ๊ททิคส แซน แอน ออนเออะ โค้ด แอนด์ ฮี ไฝ๊โอเหลท เด็ม โบทรฺ)
มันมีมาตรการของจริยธรรมและ มาตรการเกียรติยศและเขาฝ่าฝืนกฏทั้งสองอย่าง

but you’re the guest of Honor at mine.
(บั๊ท ยัวร์ เดอะ เกสท อ็อฝ ออนเออะ แรท ไมน์)
แต่แกเป็นแขกอันทรงเกียรติของฉัน

It’s been an Honor serving with you all.
(อิทซ บีน แอน ออนเออะ เซิฝวิง วิธ ยู ออล)
เป็นเกียรตินัก \ ที่ได้ลุยกับทุกท่าน

You Honor us with your bravery.
(ยู ออนเออะ อัซ วิธ ยุร บเรฝริ)
ความกล้าหาญท่านช่างเป็นเกียรตินัก

Being a centerfold is the highest, most prestigious Honor there is.
(บีอิง อะ เซ็นเทอร์โฟล อีส เดอะ ฮายเอส , โมซท พเร็ซทีจเอียซ ออนเออะ แดร์ อีส)
การได้ลงหน้ากลางถือเป็นเกียรติสูงสุดของชีวิต

It is a real Honor to meet you.
(อิท อีส ซา เรียล ออนเออะ ทู มี๊ท ยู)
เป็นเกียรติที่ได้พบครับ

It is an Honor to meet you, sir.
(อิท อีส แอน ออนเออะ ทู มี๊ท ยู , เซ่อร์)
เป็นเกียรติที่ได้พบกับคุณครับ

It’s an Honor to stay at your house.
(อิทซ แอน ออนเออะ ทู สเทย์ แอ็ท ยุร เฮ้าส)
เป็นเกียรติมากเลยครับที่ได้มาพักที่บ้านคุณปู่.

Stand by. Honor guard, attention.
(สแทนด์ บาย ออนเออะ การ์ด , แอ็ทเทนฌัน)
เตรียมตัว

if my maid of Honor could afford her own dress.
(อิ๊ฟ มาย เหมด อ็อฝ ออนเออะ เคิด แอฟฟอร์ด เฮอ โอว์น เดรส)
ถ้าเพื่อนเจ้าสาวของฉัน สามารถจ่ายค่าชุดเองได้

How will that Honor her memory?
(ฮาว วิล แดท ออนเออะ เฮอ เม๊มโมรี่)
นั่นจะเป็นเกียรติต่อความทรงจำ ของเธอยังไงหรอ

Gentlemen, it’s been an Honor sewing with you.
(เจนเทิลเมน , อิทซ บีน แอน ออนเออะ ซิววิง วิธ ยู)
ท่านทั้งหลายนับเป็นเกียรติ

My wife in practice, if not yet by law. So you will Honor me.
(มาย ไว๊ฟ อิน แพร๊คทิ๊ซ , อิ๊ฟ น็อท เย๊ท บาย ลอว์ โซ ยู วิล ออนเออะ มี)
เมียตามพฤตินัย ถึงยังไม่นิตินัย ให้เกียรติฉันบ้าง

You’ll Honor me the way a wife is required to Honor her husband.
(โยว ออนเออะ มี เดอะ เวย์ อะ ไว๊ฟ อีส รีไควร์ ทู ออนเออะ เฮอ ฮั๊สแบนด์)
ตามแบบฉบับภรรยาให้เกียรติสามี

So why has given me with the Honor of your visit?
(โซ วาย แฮ็ส กีฝเอ็น มี วิธ เดอะ ออนเออะ อ็อฝ ยุร ฝิ๊สิท)
แล้วทำไมพระองค์ ถึงต้องมาเยี่ยมข้าด้วยพระองค์เองหล่ะ