Shrimp แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Shrimp แปลว่า

Shrimp
(Shrimp อ่านว่า ชิ๊มพ์)
Shrimp แปลว่า กุ้ง [adj. n.]

ตัวอย่างประโยค Shrimp ภาษาอังกฤษ

You ever been on a real Shrimp boat?
(ยู เอ๊เฝ่อร์ บีน ออน อะ เรียล ชิ๊มพ์ โบ๊ท)
นายเคยขึ้นเรือกุ้งจริงๆ บ้างไหม

l’m talking about a Shrimp catching boat.
(lm ทอคอิง อะเบ๊าท ดา ชิ๊มพ์ แคชอิง โบ๊ท)
ชั้นกำลังพูดถึง เรือจับกุ้งน่ะ

l been working on Shrimp boats all my life.
(แอล บีน เวิคกิง ออน ชิ๊มพ์ โบ๊ท ซอร์ มาย ไล๊ฟ)
ชั้นทำงานบนเรือกุ้งมา ตลอดชีวิตชั้นเลย

Anyway, like l was saying, Shrimp is the fruit of the sea.
(เอนอิเว , ไล๊ค แอล วอส เซอิง , ชิ๊มพ์ อีส เดอะ ฟรุ๊ท อ็อฝ เดอะ ซี)
อยางไรก็ตาม อย่างที่ชั้นพูดไว้ กุ้งก็ เปรียบเสมือนผลไม้จากทะเล

There’s Shrimp kabobs, Shrimp creole,
(แดร์ ชิ๊มพ์ kabobs , ชิ๊มพ์ ครีโอล ,)
กุ้งเสียบไม้ กุ้งครีโอล

There’s pineapple Shrimp and lemon shrimp, coconut shrimp,
(แดร์ pineapple ชิ๊มพ์ แอนด์ เล๊ม่อน ชิ๊มพ์ , โค๊โคนัท ชิ๊มพ์ ,)
มีพายแอปเปิ้ลกุ้ง กุ้งมะนาว กุ้งมะพร้าว

pepper shrimp, Shrimp soup, Shrimp stew,
(เพ๊พเพ่อร์ ชิ๊มพ์ , ชิ๊มพ์ ซุพ , ชิ๊มพ์ ซทยู ,)
กุ้งพริกไทย ซุปกุ้ง กุ้งตุ๋น

shrimp salad, Shrimp in potatoes, Shrimp burger, Shrimp sandwich.
(ชิ๊มพ์ แซลแอ็ด , ชิ๊มพ์ อิน โพรเทโดสฺ , ชิ๊มพ์ เบอร์เกอ , ชิ๊มพ์ แซนวิช)
สลัดกุ้ง กุ้งในมันทอด เบอร์เกอร์กุ้ง แซนวิชกุ้ง

l’ll bet there’s Shrimp all in these waters.
(lll เบ๊ท แดร์ ชิ๊มพ์ ออล อิน ฑิส ว๊อเท่อร)
พนันได้เลยว่าต้องมีกุ้ง อยู่เต็มน้ำนี้แน่ๆ

we can get American shrimpers out here and Shrimp these waters.
(วี แคน เก็ท อะเมริแค็น shrimpers เอ๊าท เฮียร แอนด์ ชิ๊มพ์ ฑิส ว๊อเท่อร)
เราสามารถจะมาจับกุ้งที่นี้ได้

Just Shrimp all the time, man.
(จั๊สท ชิ๊มพ์ ออล เดอะ ไทม์ , แมน)
จับทั้งวันทั้งคืนเลยละพวก

So many pounds of Shrimp will pay off the boat.
(โซ เมนอิ เพานด อ็อฝ ชิ๊มพ์ วิล เพย์ ออฟฟ เดอะ โบ๊ท)
มีกุ้งมากมายหลายปอนด์ ที่จะจ่ายค่าเรือ

Man, l’m telling you, 50 50. Hey, Forrest, all the Shrimp you can eat.
(แมน , lm เทลลิง ยู , 50 50 เฮ , Forrest , ออล เดอะ ชิ๊มพ์ ยู แคน อี๊ท)
พวก ชั้นจะบอกอะไรนาย 50 50 เลยนะ เฮ้ ฟอร์เรสท์ มีกุ้งมากพอเท่าที่นายอยากจะกินได้เลยล่ะ

Private Gump here is gonna be a Shrimp boat captain.
(ไพร๊เฝท Gump เฮียร อีส กอนนะ บี อะ ชิ๊มพ์ โบ๊ท แค๊พเท่น)
พลทหารกัมพ์ เขาจะเป็นกับตันเรือกุ้ง

Tell you what, Gilligan. The day you are a Shrimp boat captain,
(เทลล ยู ว๊อท , Gilligan เดอะ เดย์ ยู อาร์ อะ ชิ๊มพ์ โบ๊ท แค๊พเท่น ,)
ฉันจะบอกนายให้นะ กลาสี วันที่นายได้เป็นกับตันเรือกุ้ง

lf you’re ever a Shrimp boat captain, that’s the day l’m an astronaut!
(lf ยัวร์ เอ๊เฝ่อร์ รา ชิ๊มพ์ โบ๊ท แค๊พเท่น , แด้ท เดอะ เดย์ lm แอน แอซทโระนอท !)
ถ้่าหากว่านายได้เป็นกัปตันเรือกุ้งจริง ๆ ฉันคงได้เป็นมนุษย์อวกาศ

And l told you if you were ever a Shrimp boat captain,
(แอนด์ แอล โทลด ยู อิ๊ฟ ยู เวอ เอ๊เฝ่อร์ รา ชิ๊มพ์ โบ๊ท แค๊พเท่น ,)
และฉันก็เคยบอกแกว่า ถ้าแกได้เป็นกัปตันเรือกุ้งเมื่อไหร่

Since people still needed them shrimps for Shrimp cocktails
(ซิ๊นซ พี๊เพิ่ล สทิลล นี๊ด เด็ม ชิ๊มพ์ ฟอร์ ชิ๊มพ์ ค๊อคเทล)
ตั้งแต่ผู้คนต้องการกุ้ง เพื่อทำกุ้งค๊อกเทล

Are you telling me you’re the owner of the Bubba Gump Shrimp Corporation?
(อาร์ ยู เทลลิง มี ยัวร์ ดิ โอนเออะ อ็อฝ เดอะ Bubba Gump ชิ๊มพ์ คอร์โพเร๊ชั่น)
เธอกำลังบอกฉันว่าเธอเป็นเจ้าของ ของเครือกุ้งบั๊บบา กัมป์งั้นเหรอ

Then cover it with a plastic film, leaving a hole. Just like how we caught the Shrimp the last time. Do you remember? We’ll use that method.
(เด็น โค๊ฝเฝ่อร์ อิท วิธ อะ พแลซทิค ฟิล์ม , ลีฝอิงส อะ โฮล จั๊สท ไล๊ค ฮาว วี คอท เดอะ ชิ๊มพ์ เดอะ ล๊าสท ไทม์ ดู ยู รีเม๊มเบ่อร์ เวลล ยู๊ส แดท เม๊ธถอท)
แล้วคลุมด้วยฟิล์มพลาสติก, ทำให้เป็นรู เหมือนตอนที่เราไปจับกุ้งกันเมื่อคราวที่แล้วไง คุณจำได้ไหม? พวกเราจะใช้วิธีนั่น