Bag แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Bag แปลว่า

Bag
(Bag อ่านว่า แบ๊ก)
Bag แปลว่า ถุง กระเป๋า [n. vt.]

ตัวอย่างประโยค Bag ภาษาอังกฤษ

So first, we need to lift the Bag and rip the bottom and it’ll all pour out
(โซ เฟิซท , วี นีด ทู ลิฟท เดอะ แบ็ก แอ็นด ริพ เดอะ บอตตัม แอ็นด อิว ออล โพ เอาท)
ก่อนอื่นเราต้องยกกระสอบนี้ขึ้นแล้วก็เทมันออกมา

Next step: Rip the Bag to get the sawdust on the ground
(เน็คซท ซเท็พ : ริพ เดอะ แบ็ก ทู เก็ท เดอะ sawdust ออน เดอะ กเรานด)
ขั้นต่อไป: ตัดกระสอบให้ขี้เลื่อยหล่นบนพื้น

I’ll bet you a Bag of pretzels. Okay.
(อิลล เบ๊ท ยู อะ แบ๊ก อ็อฝ พเรทเส็ล โอเค)
งั้นพนันเพรสเซลนะ ได้เลย

Can I get you anything? A Bag of pretzels. Please.
(แคน นาย เก็ท ยู เอนอิธิง อะ แบ๊ก อ็อฝ พเรทเส็ล พลีซ)
รับอะไรไหมค่ะ? ขอเพรสเซลถุงนึงค่ะ

put them into a Bag with a bunch of ether.
(พุท เด็ม อิ๊นทู อะ แบ๊ก วิธ อะ บันช อ็อฝ อีเธอะ)
จับพวกมันใส่ในถุง ผูกไว้ด้วยกัน

I packed my Bag and said goodbye.
(ไอ แพ็ค มาย แบ๊ก แอนด์ เซ็ด กู๊ดบาย)
ผมเก็บกระเป๋า แล้วก็อำลา

Do you need a plastic Bag to breathe into?
(ดู ยู นี๊ด อะ พแลซทิค แบ๊ก ทู บรีฑ อิ๊นทู)
แล้วนี้คุณต้องใช้ถึงพลาสติกช่วยหายใจไหม

Bingo! Tag them and Bag them!
(Bingo ! แท็ก เด็ม แอนด์ แบ๊ก เด็ม !)
โป๊ะเช๊ะ! จับเอาไปเลย

A Central Park Bag lady I would be.
(อะ เซนทแร็ล พาร์ค แบ๊ก เล๊ดี้ ไอ เวิด บี)
สวนสาธารณะกลาง สาวไร้เสน่ห์ที่ฉันเป็น

In short, I was the Chanel Bag of nannies.
(อิน ช๊อร์ท , ไอ วอส เดอะ ชาเนล แบ๊ก อ็อฝ แนนนีสฺ)
ช่วงสั้น ๆ นี้ ฉันสะพาย กระเป๋าชะแนลพี่เลี้ยงเด็กไปทั่ว

Norm, the Bag boy.
(นอม , เดอะ แบ๊ก บอย)
และ นอร์ม เด็กใส่ถุง

well, she’s not really my Bag of chips, darling, but, yeah, I suppose.
(เวลล , ชี น็อท ริแอ็ลลิ มาย แบ๊ก อ็อฝ ชิพ , ดาร์ลิ่ง , บั๊ท , เย่ , ไอ ซั๊พโพ้ส)
ก็…ไม่เชิง ไม่ใช่สเปคผมนี่ นะจ๊ะ แต่ก็ อืมม ก็คงสนแหละ

The Gucci Bag cost more!
(เดอะ กู๊ซชี่ แบ๊ก คอสทํ โม !)
กระเป๋ากุชชี่มันแพงไป

Every time I see a Bag of Hershey’s Kisses, my balls get so wet.
(เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์ ไอ ซี อะ แบ๊ก อ็อฝ เฮอชี คีสเซซ , มาย บอล เก็ท โซ เว๊ท)
ทุกครั้งที่ฉันเห็นห่อเฮอร์ชี่คิส ไข่ฉันก็จะเปียก

Wonhee, put your Bag somewhere…
(Wonhee , พุท ยุร แบ๊ก ซัมแวร์)
วอนฮี วางกระเป๋าเธอตรงนี้สิ…..

She brought her stupid Bag with her. That big bag.
(ชี บรอท เฮอ สทิ๊วผิด แบ๊ก วิธ เฮอ แดท บิ๊ก แบ๊ก)
เธอเอากระเป๋ามากับเธอด้วย แล้วมันก็เป็นกระเป๋าที่ใหญ่จริงๆ

Jongkookie. You know that Bag shaped like this?
(Jongkookie ยู โนว์ แดท แบ๊ก เชพ ไล๊ค ดิส)
จองกุกกี้ เธอรู้จักกระเป๋า หน้าตาแบบนี้มั้ย ?

Oh, my God. Bex, there has to be a Bag somewhere in this room.
(โอ , มาย ก๊อด Bex , แดร์ แฮ็ส ทู บี อะ แบ๊ก ซัมแวร์ อิน ดิส รูม)
โอ้พระเจ้า เบ็ค ต้องมีกระเป๋าสักใบในห้องนี้สิ

Doesn’t matter, Dave. Put everything in a Bag and lets go!
(ดัสอินท แม๊ทเท่อร์ , เดฝ พุท เอ๊วี่ติง อิน อะ แบ๊ก แอนด์ เล็ท โก !)
ไม่สำคัญแล้ว เดฟ ใส่ทุกอย่างในกระเป๋า แล้วไปกันเถอะ

You carry an expensive Bag like this Prada…
(ยู แค๊รรี่ แอน เอ็คซเพนซิฝ แบ๊ก ไล๊ค ดิส พราดา)
เธอถือกระเป๋าแพงๆอย่างปราด้าซะด้วย

And this Bag was just…
(แอนด์ ดิส แบ๊ก วอส จั๊สท)
แล้วถุงนั้น

They gave you a Prada Bag for your birthday.
(เด เกฝ ยู อะ พราดา แบ๊ก ฟอร์ ยุร เบริ์ดเดย์)
พวกเขาให้กระเป๋าปราดา เป็นของขวัญวันเกิดเธอ

I told you not to leave your Bag on the floor!
(ไอ โทลด ยู น็อท ทู ลี๊ฝ ยุร แบ๊ก ออน เดอะ ฟลอร์ !)
แม่บอกเธอว่าอย่าทิ้งกระเป๋าไว้ที่พื้น!

A Bag snatching, purse pilfering, wallet lifting sneak thief!
(อะ แบ๊ก สแนชชิง , เพิซ pilferings , วอลเล็ท ลิฝทิง ซนีค ทรี๊ฟ !)
จอมฉก นักล้วง พวกหัวโขมยฉกกระเป๋าคนอื่น

Miss Mackenzie will need to breath into a Bag now.
(มิซ Mackenzie วิล นี๊ด ทู บรี๊ทฺรฺ อิ๊นทู อะ แบ๊ก นาว)
คุณแมคเคนซีจะต้องหายใจใส่ถุงแล้ว