Surprised แปลว่า

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Surprised แปลว่า

Surprised
(Surprised อ่านว่า เซอร์ไพร๊ส)
Surprised แปลว่า ประหลาดใจ [adj.]

ตัวอย่างประโยค Surprised ภาษาอังกฤษ

Grogan, just for the record, you Surprised the hell out of me.
(Grogan , จัซท ฟอ เดอะ เรคออด , ยู เซิพไรส เดอะ เฮ็ล เอาท อ็อฝ มี)
โกรแกน จดเอาไว้นะ นายเซอร์ไพรสฉันชิบหายเลย

He is one of five persons Surprised and arrested yesterday
(ฮี อีส วัน อ็อฝ ไฟฝ เพ๊อร์ซั่น เซิพไรส แอ็นด แอะเรซท เยซเทอะดิ)
เขาเป็น1/5ของคนที่โดนจับกุมเมื่อวานนี้

Well, Mr. Frost, I’m Surprised by your question
(เว็ล , มีซเทอะ ฟร็อซท , แอม เซิพไรส ไบ ยุร คเวซชัน)
ครับคุณฟรอสต์ ผมรู้สึกประหลาดใจ กับคำถามของคุณ

Oppa will be Surprised looking like this, right?
(Oppa วิล บี เซิพไรส ลุคอิง ไลค ดีซ , ไรท)
พี่จะต้องแปลกใจแน่ ใช่ไหม?

The Surprised Jaesuk
(เดอะ เซิพไรส Jaesuk)
แจซอก ตกใจ

Don’t be so Surprised that Daesung is…
(ด้อนท์ บี โซ เซิพไรส แดท Daesung อีส)
อย่าแปลกใจเลยที่แดซอง

I’m not Surprised Rose got addicted and necked with Jesse.
(แอม น็อท เซอร์ไพร๊ส โรส ก็อท แอ๊ดดิคท แอนด์ เน็ค วิธ เจซซี่)
ฉันไม่แปลกใจที่โรสเสพติดและให้เจสซี่กัดคอเธอ

I shouldn’t have been Surprised when you asked.
(ไอ ชูดดึ่น แฮ็ฝ บีน เซอร์ไพร๊ส เว็น ยู อาสคฺ)
ฉันควรที่จะดีใจที่คุณขอฉันแต่งงาน

I Surprised my husband once. Now he’s my ex husband.
(ไอ เซอร์ไพร๊ส มาย ฮั๊สแบนด์ วั๊นซ นาว อีส มาย เอ็คซ ฮั๊สแบนด์)
ฉันเคยเซอร์ไพรส์สามีฉันเหมือนกัน ตอนนี้กลายเป็นอดีตสามีไปและ

I’m Surprised we lasted this long The hyperbole.
(แอม เซอร์ไพร๊ส วี ล๊าสท ดิส ลอง เดอะ ไฮเพอโบะลี)
ฉันแปลกใจที่เราอยู่มานานขนาดนี้ เกินจริงละ

I’m surprised. I’m Surprised you do that. No, but.. Okay, quick test.
(แอม เซอร์ไพร๊ส แอม เซอร์ไพร๊ส ยู ดู แดท โน , บั๊ท โอเค , ควิค เทสท์)
แค่เซอร์ไพรส์ว่าคุณก็ทำแบบนั้นด้วย ไม่ แต่ โอเค คำถาม

Be Surprised what I’m old enough to do. Hey, easy, okay?
(บี เซอร์ไพร๊ส ว๊อท แอม โอลด์ อีน๊าฟ ทู ดู เฮ , อีสอิ , โอเค)
ยกตัวอย่าง,ฉันถึงเกณฑ์ได้เลือกตั้งแล้ว

which I think rather Surprised them
(วิช ไอ ทริ๊งค ร๊าเธ่อร์ เซอร์ไพร๊ส เด็ม)
ผมคิดว่าเรื่องนี้คงทำให้พวกเขาประหลาดใจเหมือนกัน

I’m Surprised they didn’t go to you on this one, Sam.
(แอม เซอร์ไพร๊ส เด ดิ๊นอิน โก ทู ยู ออน ดิส วัน , แซม)
ผมแปลกใจที่ พวกเขาไม่ได้จ้างคุณพากย์เสียงนี้นะ แซม

You Surprised me, Louis. God.
(ยู เซอร์ไพร๊ส มี , ลุอี ก๊อด)
คุณทำให้ฉันตกใจ ลูอิส ให้ตายสิ

Really? I thought you liked surprises. Like how you Surprised me…
(ริแอ็ลลิ ไอ ธอท ยู ลิค เซอร์ไพร๊ส ไล๊ค ฮาว ยู เซอร์ไพร๊ส มี)
จริงหรือ ? ผมคิดว่าคุณชอบเรื่องแปลกใจ เหมือนกันที่คุณทำกับผม…

Yeah, I’m Surprised you didn’t shart again.
(เย่ , แอม เซอร์ไพร๊ส ยู ดิ๊นอิน shart อะเกน)
เย่ ฉันโคตรเซอร์ไพรส์เลยที่แกไม่ขี้แตกอีกหน

You don’t seem afraid. Are you not Surprised to see us?
(ยู ด้อนท์ ซีม อะเฟรด อาร์ ยู น็อท เซอร์ไพร๊ส ทู ซี อัซ)
ดูท่าทางเจ้าไม่กลัวเลย ไม่อึ้งเลยเหรอที่เห็นพวกเรา

I’m no longer Surprised at your knowing only six accomplished women.
(แอม โน ลองเงอ เซอร์ไพร๊ส แอ็ท ยุร โนอิง โอ๊นลี่ ซิกซ์ แอ๊คคอมผลิช วีมเอิน)
ฉันไม่แปลกใจเลยที่คุณรู้จักผู้หญิงเก่ง แค่หกคน

Which is why l was sort of Surprised when his fianc้e showed up.
(วิช อีส วาย แอล วอส ซ๊อร์ท อ็อฝ เซอร์ไพร๊ส เว็น ฮิส fianc้e โชว์ อั๊พ)
นั่นคือเหตุผลที่ว่าทำไมฉันจึงแปลกใจ เมื่อคู่มั่นเค้าปรากฎตัว

I’m Surprised he doesn’t wear the diaphragm.
(แอม เซอร์ไพร๊ส ฮี ดัสอินท แวร์ เดอะ ไดอัฟแร็ม)
มากซะจนฉันแปลกใจว่าไม่ใส่ห่วงคุมกำเนิดซะเอง

And you’II be Surprised how much a ceiIing fan can cut down on your energy costs.
(แอนด์ youII บี เซอร์ไพร๊ส ฮาว มัช อะ ceiIings แฟน แคน คัท เดาน ออน ยุร เอ๊นเนอร์จี้ คอสทํ)
คุณจะประหลาดใจว่าพัดลมเพดานช่วยประหยัดพลังงานมากแค่ไหน

That Surprised me.
(แดท เซอร์ไพร๊ส มี)
เห้ย ตกใจ !

I’m Surprised you’ve managed to stay this long.
(แอม เซอร์ไพร๊ส ยู๊ฟ แม๊เหนจ ทู สเทย์ ดิส ลอง)
น่าแปลกใจนะ ที่รอดมาได้

I’m Surprised they left us with a bread knife.
(แอม เซอร์ไพร๊ส เด เล๊ฟท อัซ วิธ อะ เบร้ด ไน๊ฟ)
ฉันยังแปลกใจ ที่พวกเขายอม ทิ้งมีดหันขนมปังไว้ไห้