Month แปลว่า

มีนาคม 9, 2018 [n.] Noun (คำนาม), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Month แปลว่า

Month
(Month อ่านว่า มั้นธ)
Month แปลว่า เดือน [n.]

ตัวอย่างประโยค Month ภาษาอังกฤษ

And then we couldn’t get her out of her costume for, like, a Month afterwards.
(แอ็นด เด็น วี คูดซึ่น เก็ท เฮอ เอาท อ็อฝ เฮอ คอซทยูม ฟอ , ไลค , อะ มันธ อาฟเทอะเวิด)
แล้วหลังจากนั้นเธอก็ไ่ม่ยอมถอดชุดออก มาตั้งเกือบเดือนแน่ะ

1st clue: There is a 9 Month old baby! Well his cousin just had a son, so there’s his nephew…
(1st คลู : แดร์ อีส ซา 9 มันธ โอลด เบบิ ! เว็ล ฮิส เค๊าซิน จัซท แฮ็ด อะ ซัน , โซ แดร์ ฮิส เนฟยู)
ร่องรอยที่ 1: เด็กทารกอายุ 9 เดือน! ญาติของเขามีแต่ลูกชาย ดังนั้นที่นี้มีแต่หลานชาย…

1st clue: There is a 9 Month old baby!
(1st คลู : แดร์ อีส ซา 9 มันธ โอลด เบบิ !)
ร่องรอยที่ 1: เด็กทารกอายุ 9 เดือน!

Where specifically, auntie? [1st clue: There is a 9 Month old baby!]
(ฮแว ซพิซีฟอิแค็ลลิ , อานทิ [ 1st คลู : แดร์ อีส ซา 9 มันธ โอลด เบบิ ! ])
ที่ไหนโดยเฉพาะหรือคุณป้า? [ร่องรอยที่ 1: เด็กทารกอายุ 9 เดือน!]

Where? They’re all over this neighborhood! [1st clue: There is a 9 Month old baby!]
(ฮแว เดรว ออล โอเฝอะ ดีซ เนเบอะฮุด ! [ 1st คลู : แดร์ อีส ซา 9 มันธ โอลด เบบิ ! ])
ที่ไหน? ตรงนั้น

This is rent for this Month and next month, too, okay?
(ดีซ ซิส เร็นท ฟอ ดีซ มันธ แอ็นด เน็คซท มันธ , ทู , โอเค)
ค่าเช่าเดือนนี้ และ เดือนหน้าด้วยครับ\ แจ่มมั๊ย?

DAY 27 Month 01 YEAR 0001
(เด 27 มันธ 01 เยีย 0001)
วันที่ 27 เดือนที่ 1 ปีที่ 1(ปฏิทินโบราณ)

Take a Month off. Go where?
(เทค เก มันธ ออฟฟ โก ฮแว)
บวมโต ใหญ่ มโหฬาร?

What’s a while back? He was down here on vacation a Month ago.
(ฮว็อท ซา ฮไวล แบ็ค ฮี วอส เดาน เฮียร ออน เฝเคฌัน อะ มันธ อะโก)
โบกี้ โลเวนสตีนมันคืออะไร? ปาร์ตี้ของโบกี้น่ะ ก็แค่ข้ออ้างงี่เง่า

Can we pretend the past Month never happened?
(แคน วี พรีเท็นด์ เดอะ พาสท์ มั้นธ เน๊เฝ่อร์ แฮ๊พเพ่น)
เราทำเป็นลืมไปได้ไหมว่า เรื่องเมื่อเดือนที่แล้วไม่เคยเกิดน่ะ

Listen, if in one Month you still want me to quit my job..
(ลิ๊สซึ่น , อิ๊ฟ อิน วัน มั้นธ ยู สทิลล ว้อนท มี ทู ควิท มาย จ๊อบ)
ฟังนะ ถ้าในหนึ่งเดือน คุณยังอยากให้ฉันออกจากงาน…

During this eight Month re review process
(ดิ๊วริ่ง ดิส เอท มั้นธ รี รีฝิล โพร๊เซสส)
ระหว่างกระบวนการแก้ไขซ้ำไปซ้ำมาตลอด 8 เดือน

So? Six Month academic probation.
(โซ ซิกซ์ มั้นธ แอคะเดมอิค โพร๊เบชั่น)
เป็นไงบ้าง? 6 เดือนสำหรับคุมความประพฤติ

We know that he lied to our faces for a Month and half
(วี โนว์ แดท ฮี ไล ทู เอ๊า เฟซ ฟอร์ รา มั้นธ แอนด์ ฮาล์ฟ)
เรารู้ว่าเขาโกหกต่อหน้าพวกเรามาเดือนครึ่ง

He’s had a tough year. What, with the accident last Month and all.
(อีส แฮ็ด อะ ทั๊ฟ เยียร์ ว๊อท , วิธ ดิ แอ๊คซิเด็นท ล๊าสท มั้นธ แอนด์ ออล)
เค้ามีปีที่ยากลำบาก. เกี่ยวกับ อุบัติเหตุเมื่อเดือนที่แล้วนั่นน่ะ

About a Month ago there was an accident…
(อะเบ๊าท ดา มั้นธ อะโก แดร์ วอส แอน แอ๊คซิเด็นท)
ประมาณเดือนนึงได้แล้ว เกิดอุบัติเหตุขึ้น…

for a whole Month because I thought I was ugly.
(ฟอร์ รา โฮล มั้นธ บิคอส ไอ ธอท ไอ วอส อั๊กลี่)
ใส่เป็นเดือนๆเลยละ เพราะฉันคิดว่า ฉันหน้าตาน่าเกลียดน่ะ

I’d bury you in the hill, and tell the sheriff a Month or two later.
(อาย เบ๊อรี่ ยู อิน เดอะ ฮิลล์ , แอนด์ เทลล เดอะ เช๊อริฟฟ์ อะ มั้นธ ออ ทู เลทเออะ)
ผมจะฝังศพคุณไว้บนเขา อีกเดือนสองเดือนค่อยไปแจ้งนายอำเภอ

You’ll have it back in a Month from now…
(โยว แฮ็ฝ อิท แบ็ค อิน อะ มั้นธ ฟรอม นาว)
อีกหนึ่งเดือนต่อจากนี้ ผมจะใช้คืนให้

A Month since then.
(อะ มั้นธ ซิ๊นซ เด็น)
หนึ่งเดือนหลังจากนั้น

I have an eight Month old daughter.
(ไอ แฮ็ฝ แอน เอท มั้นธ โอลด์ ด๊อเท่อร์)
ฉันมีลูกสาวแล้วอายุ8เดือน

About a Month ago I got busted at Heathrow on a drug charge.
(อะเบ๊าท ดา มั้นธ อะโก ไอ ก็อท บัซท แอ็ท ฮีธโร ออน อะ ดรัก ชาร์จ)
ประมาณเดือนนึงมาแล้ว ฉันถูกจับที่ฮีธโรว์เรื่องยาเสพติด

Because this Month I was on duty during the weekends.
(บิคอส ดิส มั้นธ ไอ วอส ออน ดิ๊วที่ ดิ๊วริ่ง เดอะ วี๊คเกน)
เพราะว่าเดือนนี้ผมจะต้องทำงานระหว่างวันหยุดตลอดเลยน่ะ

Last Month I became vice director.
(ล๊าสท มั้นธ ไอ บิเคม ไฝซ ดิเรคเทอะ)
เดือนที่แล้วฉันได้เลื่อนเป็นรองหัวหน้าแผนกน่ะค่ะ

Last Month I started leaving the baby with the nursery.
(ล๊าสท มั้นธ ไอ สท๊าร์ท ลีฝอิงส เดอะ เบ๊บี้ วิธ เดอะ เนิซเออะริ)
เดือนที่แล้วฉันเริ่มฝากลูกไว้กับสถานรับเลี้ยงเด็กน่ะค่ะ