Moment แปลว่า

กุมภาพันธ์ 26, 2018 [n.] Noun (คำนาม), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Moment แปลว่า

Moment
(Moment อ่านว่า โม๊เม้นท)
Moment แปลว่า ขณะ ชั่วครู่ [n.]

ตัวอย่างประโยค Moment ภาษาอังกฤษ

I just caught you in a senior Moment there, Marley.
(ไอ จัซท คอท ยู อิน อะ ซีนเยอะ โมเม็นท แดร์ , มาร์รี)
ฉันจับตัวแก มาตั้งนานแล้วนะ มาร์ลีย์

a Moment unlike any other in the history of this country.
(อะ โมเม็นท อันไลค เอนอิ อัฑเออะ อิน เดอะ ฮีซโทะริ อ็อฝ ดีซ คันทริ)
จังหวะนี้ไม่เหมือนช่วงอื่นๆใน ประวัติศาสตร์ของประเทศเรา

And from that Moment on, you know you have the upper hand.
(แอ็นด ฟร็อม แดท โมเม็นท ออน , ยู โน ยู แฮ็ฝ ดิ อัพเพอะ แฮ็นด)
แต่จากนั้นไปคุณก็จะไป อยู่ในตำแหน่งที่ได้เปรียบ

It’s that Moment that he feels
(อิทซ แดท โมเม็นท แดท ฮี ฟีล)
ในตอนนั้น เขาย่อมรู้สึกได้

At what Moment did you know you were going to resign?
(แอ็ท ฮว็อท โมเม็นท ดิด ยู โน ยู เวอ โกอิ้ง ทู ริไสน)
จังหวะเวลาที่ท่านรู้ตัวว่า จะต้องลาออก

The Moment that he made the decision to resign,
(เดอะ โมเม็นท แดท ฮี เมด เดอะ ดิซีฉอัน ทู ริไสน ,)
ช่วงเวลาที่เขาได้ตัดสินใจลาออก

it seems your most emotional Moment came
(อิท ซีม ยุร โมซท อิโมฌะแน็ล โมเม็นท เคม)
ดูเหมือนว่าเป็นช่วงจังหวะ ที่ได้อารมณ์ที่สุด

Was that perhaps the most emotional Moment of your career?
(วอส แดท พแร็พซ เดอะ โมซท อิโมฌะแน็ล โมเม็นท อ็อฝ ยุร คะเรีย)
บางทีอาจเป็นห้วงที่ได้อารมณ์ที่สุด ในอาชีพของท่านมั้ยครับ

I would say it was about as emotional a Moment as I’ve ever had.
(ไอ วูด เซ อิท วอส อะเบาท แอ็ส อิโมฌะแน็ล อะ โมเม็นท แอ็ส แอฝ เอฝเออะ แฮ็ด)
ผมอยากพูดว่า มันเป็นห้วงจังหวะ ที่มีอารมณ์มากเท่าที่ผมเคยมี

So if you don’t mind, could we just have a Moment of silent prayer?
(โซ อิฟ ยู ด้อนท์ ไมนด , คูด วี จัซท แฮ็ฝ อะ โมเม็นท อ็อฝ ไซเล็นท พเรเออะ)
ถ้าไม่รังเกียจกัน ขอความเงียบสักครู่ เพื่อสวดมนต์?

Fellas, this is a critical Moment in his life.
(เฟลลา , ดีซ ซิส ซา ครีทอิแค็ล โมเม็นท อิน ฮิส ไลฟ)
พรรคพวก นี่เป็นช่วงเวลาวิกฤตในชีวิตของเขา

how crucially important this Moment is
(เฮา crucially อิมพอแท็นท ดีซ โมเม็นท อีส)
ช่วงเวลานี้สำคัญมากแค่ไหน

And so, we will hold the 2010 Family Awards! In a Moment you will see the nominees.
(แอ็นด โซ , วี วิล โฮลด เดอะ 2010 แฟมอิลิ อะวอด ! อิน อะ โมเม็นท ยู วิล ซี เดอะ นอมินี)
และพวกเราจะประกาศรางวัล 2010 Family Award / อีกซักครู่ท่านจะทราบชื่อผู้เข้าชิง

They were getting along well a Moment ago…
(เฑ เวอ เกดดดิ้ง อะลอง เว็ล อะ โมเม็นท อะโก)
เพิ่งจะไปได้ดีกันหยกๆ…

Both fighting not to go just a Moment ago…
(โบธ ไฟท์ดิง น็อท ทู โก จัซท ดา โมเม็นท อะโก)
ทั้งคูเพิ่งสู้กันไปเมื่อตะกี้…

It was a tense Moment for the first awards. The two who won the Friendship Award.
(อิท วอส ซา เท็นซ โมเม็นท ฟอ เดอะ เฟิซท อะวอด เดอะ ทู ฮู ว็อน เดอะ ฟเร็นฌิพ อะวอด)
นี่เป็นเหตุการณ์ตึงเครียดสำหรับรางวัลแรก ทั้งสองท่านที่ได้รับรางวัลมิตรภาพไป

The important Moment when Hyunjoon challenged to gain 2 medals…
(ดิ อิมพอแท็นท โมเม็นท ฮเว็น Hyunjoon แชลเล็นจ ทู เกน 2 เม๊ดอล)
ช่วงเวลาสำคัญ หลัง Hyunjoon ท้าเพิ่ม 2 เหรียญ

The most beautiful Moment of my life… Wow, beauty like this exists…
(เดอะ โมซท บยูทิฟุล โมเม็นท อ็อฝ มาย ไลฟ เวา , บยูทิ ไลค ดีซ เอ็กสีซท)
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิต… ว้าว, ความงดงามเช่นนี้…

The most beautiful Moment of my life…
(เดอะ โมซท บยูทิฟุล โมเม็นท อ็อฝ มาย ไลฟ)
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดในชีวิต…

embark on a surprising adventure(?)…] [In a Moment they will
(เอ็มบาค ออน อะ เซิพไรสอิง แอ็ดเฝนเชอะ ( ) ] [ อิน อะ โมเม็นท เฑ วิล)
พวกเขาจะพบกับการผจญภัยที่น่าแปลกใจ(?)… ในไม่ช้า พวกเขาจะ

The Elder humiliated the Moment he leaves the cave The Elder humiliated the Moment he leaves the cave
(ดิ เอลเดอะ ฮิวมีลอิเอท เดอะ โมเม็นท ฮี ลีฝ เดอะ เคฝ ดิ เอลเดอะ ฮิวมีลอิเอท เดอะ โมเม็นท ฮี ลีฝ เดอะ เคฝ)
ผู้เฒ่าขายหน้าตั้งแต่นาทีที่เขาออกจากถ้ำ

Fine then… [The Elder humiliated the Moment he leaves the cave] [The Elder humiliated the Moment he leaves the cave]
(ไฟน เด็น [ ดิ เอลเดอะ ฮิวมีลอิเอท เดอะ โมเม็นท ฮี ลีฝ เดอะ เคฝ ] [ ดิ เอลเดอะ ฮิวมีลอิเอท เดอะ โมเม็นท ฮี ลีฝ เดอะ เคฝ ])
ก็ได้… [ผู้เฒ่าขายหน้าตั้งแต่นาทีที่เขาออกจากถ้ำ]

Hyung, you’re going to end up like me in just a Moment too!
(Hyung , ยัวร์ โกอิ้ง ทู เอ็นด อัพ ไลค มี อิน จัซท ดา โมเม็นท ทู !)
พี่ เดวพี่ก็ต้องกลับไปที่จุดเริ่มต้นเหมือนผม ในอีกไม่นาน

Today was just as tiring as a match…Fighter Chu goes to sleep the Moment he closes his eyes…
(ทุเด วอส จัซท แอ็ส ไทเออะริง แอ็ส ซา แม็ช ไฟทเออะ ชู โกซ ทู ซลีพ เดอะ โมเม็นท ฮี คโลส ฮิส ไอ)
วันนี้เป็นการต่อสู้ที่เหนื่อยจริงๆ ตอนนี้ Chu เข้านอน และเขาหลับตาของเขาลง

Since she debuted 10 years ago… her first shy Moment in front of the cameras…
(ซินซ ชี เดะบือ 10 เยีย อะโก เฮอ เฟิซท ไฌ โมเม็นท อิน ฟรันท อ็อฝ เดอะ แคมเออะระ)
เป็นครั้งแรกที่เธอประหม่าเมื่ออยู่หน้ากล้อง หลังจากเข้าวงการมา 10 ปี