Definitely แปลว่า

กุมภาพันธ์ 24, 2018 [adv.] Adverb (คำวิเศษณ์), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Definitely แปลว่า

Definitely
(Definitely อ่านว่า เดฟอินิทลิ)
Definitely แปลว่า อย่างแน่นอน [adv.]

ตัวอย่างประโยค Definitely ภาษาอังกฤษ

Life Definitely would have been easier if I’d done that.
(ไลฟ เดฟอินิทลิ วูด แฮ็ฝ บีน อีสไซน์ อิฟ อาย ดัน แดท)
ชีวิตถ้าทำได้ง่ายๆ อย่างนั้นก็ดีล่ะสิ

If you look at her, she’s Definitely Jongkook!
(อิฟ ยู ลุค แกท เฮอ , ชี เดฟอินิทลิ Jongkook !)
ถ้าเรามองเธอ เธอเหมือนกับจองกุ๊กแย่างแน่นอน!

They Definitely went to the wrong terminal… Haeinsa bus terminal?!
(เฑ เดฟอินิทลิ เว็นท ทู เดอะ ร็อง เทอมิแน็ล Haeinsa บัซ เทอมิแน็ล !)
พวกเขาไปผิดสถานที่อย่างแน่นอน… สถานีขนส่งเฮอินชา?!

They Definitely went to the wrong terminal…
(เฑ เดฟอินิทลิ เว็นท ทู เดอะ ร็อง เทอมิแน็ล)
พวกเขาไปผิดสถานที่อย่างแน่นอน…

When sleeping, I’ll Definitely get an amba.
(ฮเว็น ซลีพพิง , อิล เดฟอินิทลิ เก็ท แอน amba)
เมื่อฉันหลับ ฉันจะต้องamba อย่างแน่นอนเลย

These two, will Definitely try to be funny no matter what
(ฑิส ทู , วิล เดฟอินิทลิ ทไร ทู บี ฟันนิ โน แมทเทอะ ฮว็อท)
สองคนนี้,ไม่ว่าจะยังไง ก็พยายามจะตลกที่สุด

We Definitely traded up.
(วี เดฟอินิทลิ เทรด อัพ)
เราได้แลกเป็นรถที่ดีขึ้นแล้วนี่ไง

Oh, yeah, you Definitely need some color in here.
(โอ , เย่ , ยู เดฟอินิทลิ นีด ซัม คัลเออะ อิน เฮียร)
ใช่แล้วค่ะ มันต้องใส่สีลงไปหน่อยในนี้

The style is Definitely Yejin’s
(เดอะ ซไทล อีส เดฟอินิทลิ Yejins)
แบบนี้ต้องของเยจินแน่นอน

Those types are Yejin’s. [The style is Definitely Yejin’s]
(โฑส ไทพ แซร์ Yejins [ เดอะ ซไทล อีส เดฟอินิทลิ Yejins ])
แบบนั้นของเยจิน [แบบนี้ต้องของเยจินแน่นอน]

Oh, these tyeps are Yejin’s. Those are Hyori’s. [The style is Definitely Yejin’s]
(โอ , ฑิส tyeps แซร์ Yejins โฑส อาร์ Hyoris [ เดอะ ซไทล อีส เดฟอินิทลิ Yejins ])
โอ้,นี่ของเยจิน,นั้นของฮโยริ [แบบนี้ต้องของเยจินแน่นอน]

There’s Definitely a burnt smell… Hyung, but there is a burnt smell.
(แดร์ เดฟอินิทลิ อะ เบินท ซเม็ล Hyung , บัท แดร์ อีส ซา เบินท ซเม็ล)
มันเป็นกลิ่นไหม้แนนอน พี่ แต่นี่มันกลิ่นไหม้นะ

There’s Definitely a burnt smell…
(แดร์ เดฟอินิทลิ อะ เบินท ซเม็ล)
มันเป็นกลิ่นไหม้แนนอน

No it’s not. It’s burnt at the bottom, hyung. [There’s Definitely a burnt smell…]
(โน อิทซ น็อท อิทซ เบินท แอ็ท เดอะ บอตตัม , hyung [ แดร์ เดฟอินิทลิ อะ เบินท ซเม็ล ])
ไม่ใช่ มันไหม้ที่ก้นอ่ะ พี่

We Definitely became closer.
(วี เดฟอินิทลิ บิเคม โคลเซอร์)
เราสนิทกันขึ้นนะเนี่ย

Daesung was over exaggerating. We Definitely became closer.
(Daesung วอส โอเฝอะ exaggeratings วี เดฟอินิทลิ บิเคม โคลเซอร์)
แดซองพูดเกินจริงอ่ะ เราสนิทกันขึ้นนะเนี่ย

Even though it looks hard, there’s Definitely a soft place you can cut.
(อีเฝ็น โธ อิท ลุค ฮาด , แดร์ เดฟอินิทลิ อะ ซ็อฟท พเลซ ยู แค็น คัท)
ถึงแม้ว่ามันจะดูยาก,แต่ก็มีส่วนที่อ่อนสามารถตัดได้

Wow. This place Definitely brought back memories.
(เวา ดิส เพลส เดฟอินิทลิ บรอท แบ็ค เมรโมรี)
ว้าว ที่นี่ช่วยทำให้นึกถึงความหลังเก่าๆ

Lunchtime tomorrow. I’ll Definitely be free. Oh. You’ll be done having sex by then?
(ลั้นไทม์ ทูม๊อโร่ว อิลล เดฟอินิทลิ บี ฟรี โอ โยว บี ดัน แฮฝวิ่ง เซ็กซ บาย เด็น)
พรุ่งนี้ เที่ยง ได้เลยค่ะ โอ้ ตอนนั้นเธอคงจะมีเซ็กซ์เสร็จเรียบร้อยแล้วสินะ

They Definitely don’t want the blacks to make money.
(เด เดฟอินิทลิ ด้อนท์ ว้อนท เดอะ แบล๊ค ทู เม้ค มั๊นนี่)
ไม่อยากให้คนดำรวย

You Definitely blew him. Definitely Oh, okay. You’re really crazy.
(ยู เดฟอินิทลิ บลู ฮิม เดฟอินิทลิ โอ , โอเค ยัวร์ ริแอ็ลลิ คเรสิ)
คุณบ๊วบให้เขาอย่างไม่ต้องสงสัย โอ้ โอเค คุณบ้าไปแล้ว

So this Definitely hits home.
(โซ ดิส เดฟอินิทลิ ฮิท โฮม)
ขอบคุณทุกคน,ขอบคุณทุกคนมาก

Paul Andrews Definitely wasn’t fucking the mayor’s wife.
(พอล แอนดรู เดฟอินิทลิ วอสซึ้น ฟัคอิง เดอะ เม๊เอ่อร์ ไว๊ฟ)
เราต้องมุ่งไปที่คนชื่อ ทอดด์ แลนคาสเตอร์

Well, days like these can Definitely shake your faith…
(เวลล , เดย์ ไล๊ค ฑิส แคน เดฟอินิทลิ เช้ค ยุร เฟท)
วันที่เหมือนจะตัดสินความหวังของคุณ

I mean that’s Definitely traditional product placement.
(ไอ มีน แด้ท เดฟอินิทลิ ทระดีฌอะแน็ล โพร๊ดัคท พเลซเม็นท)
ผมหมายความว่า นั่นเป็นโฆษณาแอบแฝงที่ทำกันมานานแล้ว