Sibling แปลว่า

เมษายน 16, 2019 [n.] Noun (คำนาม), คำศัพท์ใช้บ่อย 10,000 คำ ไม่มีความเห็น

ดาวน์โหลดคําศัพท์ภาษาอังกฤษ

Sibling แปลว่า

Sibling
(Sibling อ่านว่า ซิบบิง)
Sibling แปลว่า พี่น้อง [n.]

ตัวอย่างประโยค Sibling ภาษาอังกฤษ

But in the end, the Fighting Couple become close Siblings
(บัท อิน ดิ เอ็นด , เดอะ ไฟท์ดิง คั๊พเพิ่ล บิคัม คโลส ซิปบิง)
สุดท้ายแล้ว,คู่กัดก็กลายเป็นพี่น้องที่รักกัน
5th place Foul Play Siblings
(5th พเลซ เฟาล พเล ซิปบิง)
สถานที่ลำดับที่ 5 การเล่นเกมแบบสกปรก
The brave(?) Foul Play Siblings
(เดอะ บเรฝ ( ) เฟาล พเล ซิปบิง)
ความกล้าหาญ(?) จากการเล่นสกปรก
Her beloved Sibling‘s indifference
(เฮอ บิลัฝอิด ซิปบิง อินดีฟเฟอะเร็นซ)
ความไร้เยื่อใยที่ได้รับจากพี่น้องที่เธอรัก
After being reassured by her same age Sibling, Shiyeon is ready Are you ready? Yes!
(อาฟเทอะ บีอิง รีแอะฌูร ไบ เฮอ เซม เอจ ซิปบิง , Shiyeon อีส เรดอิ อาร์ ยู เรดอิ เย็ซ !)
หลังจากเรียกความมั่นใจโดยพี่น้องอายุเท่ากัน, ชิยอนพร้อมแล้ว เธอพร้อมไหม? พร้อม!
After being reassured by her same age Sibling, Shiyeon is ready
(อาฟเทอะ บีอิง รีแอะฌูร ไบ เฮอ เซม เอจ ซิปบิง , Shiyeon อีส เรดอิ)
หลังจากเรียกความมั่นใจโดยพี่น้องอายุเท่ากัน, ชิยอนพร้อมแล้ว
Park Siblings who were both born in Busan
(พาค ซิปบิง ฮู เวอ โบธ บอน อิน Busan)
พี่น้องปาร์คเกิดที่พูซานทั้งคู่
Terminal… Information… Shops… [Park Siblings who were both born in Busan]
(เทอมิแน็ล อินเฟาะเมฌัน ฌ็อพ [ พาค ซิปบิง ฮู เวอ โบธ บอน อิน Busan ])
สถานี…ข้อมูล…ร้าน… [พี่น้องปาร์คเกิดที่พูซานทั้งคู่]
Will the Park Sibling‘s plan work? Right?
(วิล เดอะ พาค ซิปบิง แพล็น เวิค ไรท)
แผนการของสองพี่น้องปาร์ค? \ ใช่?
Will the Park Sibling‘s plan work?
(วิล เดอะ พาค ซิปบิง แพล็น เวิค)
แผนการของสองพี่น้องปาร์ค?
Finally, the Park Siblings leave Let’s try next door…
(ไฟแน็ลลิ , เดอะ พาค ซิปบิง ลีฝ เล็ท ทไร เน็คซท โด)
ในที่สุด พี่น้องปาร์คก็จากไป ลองไปดูข้างๆสิ…
Finally, the Park Siblings leave
(ไฟแน็ลลิ , เดอะ พาค ซิปบิง ลีฝ)
ในที่สุด พี่น้องปาร์คก็จากไป
Thank you [Finally, the Park Siblings leave]
(แธ็งค ยู [ ไฟแน็ลลิ , เดอะ พาค ซิปบิง ลีฝ ])
ขอบคุณ [ในที่สุด พี่น้องปาร์คก็จากไป]
But helpless to the Park Siblings’ persuasiveness
(บัท เฮลพเล็ซ ทู เดอะ พาค ซิปบิง เพิซเวซิฝเน็ซ)
แต่ช่วยไม่ได้กับการชักจูงของพี่น้องปาร์ค
Ya’ll have similar eyes. And ya’ll faces look alike. [But helpless to the Park Siblings’ persuasiveness]
(ยอล แฮ็ฝ ซีมอิเลอะ ไอ แซน ยอล เฟซ ลุค อะไลค [ บัท เฮลพเล็ซ ทู เดอะ พาค ซิปบิง เพิซเวซิฝเน็ซ ])
คุณมีตาคล้ายกัน และหน้าก็เหมือนกันด้วย. [แต่ช่วยไม่ได้กับการชักจูงของพี่น้องปาร์ค]
Shall we go? Yes. [After being reassured by her same age Sibling, Shiyeon is ready]
(แฌ็ล วี โก เย็ซ [ อาฟเทอะ บีอิง รีแอะฌูร ไบ เฮอ เซม เอจ ซิปบิง , Shiyeon อีส เรดอิ ])
พวกเราไปได้รึยัง ได้ไหม
The Nation’s Siblings should become con artists…
(เดอะ เนฌัน ซิปบิง ฌูด บิคัม ค็อน อาทิซท)
พี่น้องระดับชาติคู่นี้น่าจะไปเป็นนักต้มตุ๋น…
Oppa, lie down I’m so dizzy [The Nation’s Siblings should become con artists…]
(Oppa , ไล เดาน แอม โซ ดีสสิ [ เดอะ เนฌัน ซิปบิง ฌูด บิคัม ค็อน อาทิซท ])
พี่คะ นอนลง ชั้นเวียนหัวจัง
The nation’s Siblings start to become quarrelsome…
(เดอะ เนฌัน ซิปบิง ซทาท ทู บิคัม ควอเร็ลซัม)
พี่น้องร่วมชาติเริ่มทะเลาะกัน
His Siblings are all still sleeping
(ฮิส ซิปบิง แซร์ ออล ซทิล ซลีพพิง)
พี่น้องของเขายังคงหลับกันต่อไป
They’re not the nation’s Siblings if they’re not fighting…
(เดรว น็อท เดอะ เนฌัน ซิปบิง อิฟ เดรว น็อท ไฟท์ดิง)
ถ้าไม่สู้กันก็ไม่ใช่พี่น้องระดับชาติงั้นเหรอ…
Raylene and I here are Siblings, and we get it on.
(Raylene แอนด์ ดาย เฮียร อาร์ ซิปบิง , แอนด์ วี เก็ท ดิธ ออน)
เรย์ลีนกับฉันเป็นญาติทางสายเลือด แล้วเราก็ได้กัน